Adı Türk Masalları ama okuyunca anlıyorsunuz ki birileri bir kaç arap masalını alıp karakterlerin ve isimlerin adını Türkçe yapıp Türkmasalı diye yutturmaya kalkmış. Hiç beğenmedim, beğenmemenin yanında da ayınevinin diğer ülke masalları serisi hakkında da düşüncelerim değişti; acaba diğerlerinde hangi ülkenin masalını hangi ülkenin masalı diye okuduk?
Ya bir Bulgaryalı çıkar da; A be isterse gâvur çocuğu olsun, caiz değildir ağlatmak bir çucuğu. Küsermiş o zaman bütün yıldızcıklar insana, derse; sevginin, insanlığın kahkahası yükselmez mi gökyüzüne?