Gönderi

652 syf.
8/10 puan verdi
Bundan yaklaşık 20 yıl kadar önce ailemin kitaplığında bulduğum eskimiş kitap kokan Stendhal'ın Kırmızı ve Siyahını ilk kez okuduğumda ailemin bunu nasıl kitap diye rafa koyduklarını anlayamamıştım ve tabi ki yarısına varmadan da bırakmıştım. Sanki Türkçe değildi de başka bir dildi. Sonra bir kaç yıl önce tekrar denedim ve çok sevdiğimi anladım. Sanırım Çeviri bir kitabı sevmekte gerçekten çok büyük rol oynuyor.
Kırmızı ve Siyah
Kırmızı ve SiyahStendhal · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20229,8bin okunma
·
10 görüntüleme
bengi okurunun profil resmi
kesinlikle katılıyorum özellikle edebi eserlerde çevirinin önemi çok büyük..
Seda Köktürk okurunun profil resmi
aynen bir çok kişi de tam bu yüzden canım klasiklerden mahrum kalıyor :(
İzmir