Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

320 syf.
6/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Nerden başlasam, ne söylesem bilemiyorum. Kitabı okurken masal dinliyorum gibi geldi, bazen çocuk kitabımı bu dedim, konusundan ziyade anlatım tarzı çocuk kitabı diye düşünmeme sebep oldu. Tam çözebilmiş değilim sanki biri uzun uzun masal anlattı bana. Saray, imparatorluk ve kadın; bu üçlü olunca aklıma Hürrem Sultan geldi, İmparatoriçe Yehonala entrikalar içinden başarıya ulaşmış ve entrikaların kitabını yazacak kadar entrikalara hakim olmuş ve yönlendirmiş bir karakter. Sıradan bir kadının, cariyelikten, imparatoriçeliğe uzanan öyküsü (kadınlar gerçekten, çok büyük ???)... Okurken romanı, uzun sezonlar geçiren dizilere benzettim, o anlarda sıkıldım...Lakin kitap içinde yobazlık, hurafe inanışlar, bir imparatorluğun çöküşü (tarihsel olarak olayların araştırmasını yapmadım, anlatılan şeyler doğruysa Çin'in Avrupalılar tarafından işgali ve İmparatorluğun modernleşmeye kapalı kalması) ilginçti... Çeviri ile ilgili şaşırdığım anlarda oldu; "Daha sonra genç kız, tüyden kalemi eline alıp da ipek kağıda cızırdata cızırdata yazı yazmaya başladığı zaman…", "Allahım, beni annemle karımın bu şekilde birbirlerini yediğini görmek için mi yaşattın..." gibi cümlelerde sanki çeviriden çok bir Türk yazarın kaleme aldığı kitabı okur gibi hissettim. Bir de yayınevi hiç titiz çalışmamış, ilk defa bir kitapta bu kadar çok yazım hatası gördüm....(Okuduğum Avrupa Yakası Yayınları) Yazarı merak ettiğimde, Amerikalı, uzun süre Çin'de yaşamış ve Pulitzer Ödülü, Nobel Ödülü almış, bir sürü eser yazmış olduğunu öğrendim, çokta güzel bir kadınmış...
Çin Sarayında Bir Bakire
Çin Sarayında Bir BakirePearl S. Buck · Tutku Yayınevi · 2012135 okunma
·
18 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.