Rua, Dam, Vale

Vladimir Nabokov
7.5/10
12 Kişi
34
Okunma
4
Beğeni
1.664
Görüntülenme
“Bütün romanlarımın en şenliklisi, şu hergelenin cingözüdür. Karmaşık ve esritici oluşunu ne sürgün, ne yokluk, ne özlem etkiledi. 1927 yazında Pomeranya Körfezi’nin kumsallarında yaratıldı, ertesi kış Berlin’de kuruldu ve orada, 1928 yazında tamamlandıktan sonra ekim başlarında, sürgün Rusların yayımevi ‘Slovo’ tarafından Korol’, Dama, Valet adıyla yayımlandı. Yirmi sekiz yaşındaydım. Aralıklı olarak Berlin’de yaşıyordum. Bazı başka aklıbaşında insanlarla birlikte, on yıl dolmadan konuksever, pişman, salkım salkım çiçek açmış bir Rusya’ya hep birlikte döneceğimizden emindik. (...) Rua, Dam Vale’nin konusu yabancı sayılacak bir konu değil elbette. Hatta korkarım, o iki değerli insan, Balzac’la Dreiser, onları utanmadan ti’ye aldığımı ileri süreceklerdir - ama yemin ediyorum, o saçma sapan ürünlerini o yıllarda henüz okumamıştım ve bugün bile o selvi ağaçlarının dibinde neler anlattıklarını anlamış değilim. Ne de olsa, Charlotte Humbert’in kocası da suçsuz sayılmazdı. (...) Romanın adı sorununa gelince. Hepsi kör olan o üç saraydan çıkma kâğıdı tuttum, küçük bir per attım. Bana dağıtılacak iki yeni kart kumarımı haklı çıkarabilir, çünkü bu oyunda talihim yaver gitmiştir hep. Sımsıkı, daracık, yakından, yakıcı sigara dumanının arasından bir file -bir kenar beliriyor: Kurbağa yüreği, Rus pokerindeki deyimiyle. Ve çan sesleri! Umudum, elleri full’ler, kentlerle dolu eski oyun arkadaşlarımın blöf yaptığımı sanmaları.”
Yazar:
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov
Çevirmen:
Sinan Fişek
Sinan Fişek
Tahmini Okuma Süresi: 7 sa. 27 dk.Sayfa Sayısı: 263Basım Tarihi: Nisan 2021İlk Yayın Tarihi: Ekim 1928Yayınevi: İletişim YayıneviOrijinal Adı: Rusça: Король, дама, валет [Korol', dama, valet]
ISBN: 9789754707748Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
263 syf.
·
Puan vermedi
·
3 günde okudu
Nabokov’un ilk romanı Maşenka’dan sonra erken dönem eserlerini okumaya Rua, Dam, Vale ile devam ettim. Kitabın konusu basitçe amcasının yanında çalışmak için yaşadığı kasabadan büyük şehre giden bir gencin amcasının eşi ile yaşadığı aşk ve bunun sonuçları olarak özetlenebilir. Nabokov’un önsözüne “Bütün romanlarımın en şenliklisi, şu hergelenin cingözüdür” diye başladığı bir roman ve konu ne kadar sıradan görünse de başlangıçta yazarın oyuncu üslubu nedeniyle ben de farklı bir deneyim yaşayacağımı düşündüm. Sonlara geldiğimde ise romanın başlarında o kadar hoşuma giden trajikomik üslubun beni kitaptan uzaklaştırdığını fark ettim. Hala kitaptaki küçük ayrıntıların ve ironik tonun kitabın en ilgi çekici unsuru olduğunu düşünüyorum ama belki de bunun roman boyunca devam etmesi ve hikayenin yavaş ilerlemesi kitabı okumaya başladığımda hissettiğim keyfi sonuna kadar sürdürmemi engelledi. Bunun yanında kitap sıradan bir konunun yeni bir üslupla ele alınmasından ibaret değil tabii ki. Kitap sayısız ilginç ayrıntıyla dolu ve metinde bunları yakalamaktan hoşlananların da keyifle okuyacağını düşünüyorum. Benim gözümde bir şaheser değil ama keyifle okuduğum kısımları oldu ve klişe bir konuya yeni bir soluk bir getirmeyi başardığı da aşikar.
Rua, Dam, Vale
Rua, Dam, ValeVladimir Nabokov · İletişim Yayınevi · 202134 okunma
Reklam
263 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
#okudumbitti
#ruadamvale // Rus asıllı Amerikan yazarla meşhur ‘lolita’ kitabıyla ve akabinde çekilen filmiyle tanışmıştım. Rua, dam, vale kitabıysa ilk kez 1928'de Rusça olarak basılmış. 1968’de Dimitri (Nabakov’un oğlu) sayesinde ingilizceye çevrilmiş. Yıllar sonra dilimize çevrilmesi iletişim yayınları aracılığıyla gerçekleşmiş. Çok da iyi olmuş, Nabokov gibi yazarları tercüme etmek kolay iş değil. “Bütün romanlarımın en şenliklisi, şu hergelenin cingözüdür” diye boşuna dememiş yazar :) Kitabın konusu aşina olduğumuz türde. Zengin bir adam, onun 30’lu yaşlarında güzel ama paragöz karısı ve 20’li yaşlarında taşradan yanlarına çalışmaya gelen bir yeğen. Yenge ve yeğen arasında vuku bulan bastıralamayan duygular. Tipik bir Aşk-ı Memnu konusu demeyiniz, kalemin başında Nabokov varsa işler farklı oluyor. Varlıklı kocanın arkasından planlanan durumların ağırlığı, karakterlerin üzerine ok gibi yağıyor ve nihai amaca varan yolda suçluluklar ayyuka çıkıyor. Karakterlerin duygu geçişleri çok başarılı işlenmiş. Bunun yanına biraz gerilim, fazlaca merak duygusu, inceden müstehcenlik ve gülümseten ironik diyaloglar eklenince eserin niteliği artıyor. Ben severek okudum. Neyse ki elimde daha okunacak Nabokov kitapları var. Bazı kalemleri, şifa niyetine ara ara bir doz almak kalbe iyi geliyor :) ❓Yazar diyor ki ; “Hep düşünmüşümdür, insan acaba kimi daha iyi tanır: Beş saat aynı odada birlikte kaldığı birisini mi, yoksa bir ay boyunca her gün on dakika gördüğü birisini mi?" Sizce ??
Rua, Dam, Vale
Rua, Dam, ValeVladimir Nabokov · İletişim Yayınevi · 202134 okunma
263 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
Sen Bihter Ziyagilsin!!!
Kibar olmak için kerli ferli mi desem yoksa içimden geldiği gibi götlü göbekli mi desem bilemediğim bir dayı var.(kibirli) Sonra bir yenge şöyle erik gibi gibi kütür kütür gibisine (sen yılaaan) Bir de uzak akraba yeğen zargana model.bütün bu hikayeye renk katan.Bir gözü dayının parasında bir gözü dayısının karısında(edepsiz) Bir tane hizmetçi, bir pansiyon sahibi,bir bilim adamı bir de bizim temel diyormuşum yo yo temel yok:) Kahramalarımız bunlar, senaryo az çok canlandı dimi gözünde Bihter Behlül'le taş evde arada yastık. arkadan bir ses 'seeen benim oğlumdun.' yok ama o dramatik sahne ler bize ait sanırsam.Hatta burda taş ev yok da kirli bir pansiyon odası var. sonra müthiş bir eşya vurgusu var gözümüzün içine içine sokulmuş görgüsüzlük kibir küstahlık. Mesela aşığının pansiyon odasına her gidişinde odayı güzelliştirecek eşyalar, dolaplar, halılar falan getiriyor kadın çünkü kendisinin daha iyi daha konforlu odada sevişmesi gerektiğini düşünüyor. Kadın, kocasını genç hem de akrabası olan bir erkekle aldatıyor.Adam karısını genç iki kız kardeşle (uuuoouu) aldatıyor. İkisi de tüm evren onların isteklerine hizmet istiyorlar(belki ben bi tık abartmış olabilirim) ama hikayede sadık hiç kimse yok. Dediğim gibi konu basit ama bu basit konu Nabokov un saygı değer kalemi ve oynak üslubu ile tadından yenmez bir hale gelmiş. Demiş ki Nabokov ''bu roman benim hergelenin cingözü romanımdır.'' Bence de öyledir. hadi rast gele
Rua, Dam, Vale
Rua, Dam, ValeVladimir Nabokov · İletişim Yayınevi · 202134 okunma
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.