Sinema-edebiyat ilişkilerindeki başarılı yapımları, tavsiye film listesi haline getirmek için öncelikle
Edebiyat Atlası ‘ndan bir alıntıyı daha önce paylaşmıştım.(#46533729)
Romanlardan sinemaya aktarılan filmlerde eserin aslına ne kadar sadık kalındığı yoruma açık olmakla birlikte
Gündelik Hayat ile Ortaçağ İnsanları
▪ ▪ ▪
Tarih okumaları sebepler genelde bir olaylar ve şahıslar etrafında oluşup, sonuçları da olaylar ve şahısların nasıl etkilendiği yönünde ki fikirlerle organize edilir. Bu durum tarihin bir konuya olan bakış açısını darlaştırmaktadır. Eileen Power (1889-1940), Britanyalı bir iktisat tarihçisi olmasıyla,
Ebru Ince ' ye ithaftır.
POLONYA - 1940
-Abla biz neden Yahudiyiz?
-Sus Oshmany, bu ne biçim soru öyleyiz işte gurur duymalıyız bunun için kötü bir şey değil ki Yahudi olmak.
-İyi ama bu kampta ölürsek bize yazık değil mi Ebrunce abla, daha okuma yazmayı yeni öğrendim kitap bile okuyamadım hiç, ben ölmek istemiyorum. 7
"""...Insan, sahip olduğumuz tek zaman makinesidir..."""
Georgi Gospodinov, Avrupa'nın en beğenilen yazarlarından biridir. Aslen Bulgaristan'dan olan romanları, ülkesinin en prestijli edebiyat ödülünü iki kez kazandı ve bir düzineden fazla uluslararası ödül için kısa listeye alındı - 2015 PEN Edebiyat Çeviri
İnsan aklında olanı hemen yapmalı eğer ki yaparım diye düşünür ve zamana bırakırsa o olmuyor. Ben bu gönderiyi 2022 yılına girmeden önce de düşündüm. Çünkü üniversite yıllarında çok fazla film izlerdik. Özellikle Will Smith ve Dwayne Johnson filmleri artık tekrara girmişti. :D Üzerinden bir süre geçti ve film izleme işi çok yavaşladı. Malum 2 yıl
Osman Nuri Topbaş Hocamız anlatıyor:
"1940-1950’li yıllar.
Din toplumdan dışlanmış. Sultanahmet’in ve Süleymaniye’nin avlusu top sahası idi. Camilerin mermerleri bakımsızlıktan kararmıştı. Halıları lif lif olmuştu. Kırılan pencerelerin yerine bir karton konuluvermişti. Bir saf cemaat vardı. Onlar da hamallardan ibaret idi.
Dolmabahçe
Kitabı iki günde bitirmeme rağmen bir türlü alıntıları ekleyemiyordum. Bunun nedeni her altını çizdiğim cümleyi buraya yazdığımda o sayfaları baştan başta okumamdı.
Altı çizili cümleleri okurken yaşadığım gönül kırgınlığı, Sebahattin Ali'nin yapmış olduğu göndermeler ve kitabın bir aşk romanından ziyade içinde çok derin anlamlar barındırdığı
Okuduğum kitap 'sadeleştirilmiş tam metin'dir. Hem özgün eser sadeleştirilmiş hem de sayfa altlarında bilinmeyen/kullanılmayan/argo/mecazi bazı kelimelere de açıklama eklenmiş. Bu sayede sözlük karıştırmadan ve konudan kopmadan metin anlaşılabiliyor.
Hayattan Sayfalar, Hüseyin Rahmi Gürpınar'ın (1864 - 1944) 1919 yılında yayımladığı bir romandır.