74.Sone
Toprak,kopup geldiği toprağa dönecektir, Ama sendedir gerçek varlığım olan ruhum
Sayfa 74 - İş BankasıKitabı okudu
Sone 74
Üzüntüye kapılma: zalim ecel kıskıvrak Tutup atınca beni dönülmez bir zindana Yine de şiirlerim dünyada yaşayarak Varlığımı sürdüren bir anıt olur sana. Şiirimi okursan göreceksin demektir Bu kutsal armağanı sana bırakıyorum: Toprak kopup geldiği toprağa dönecektir Ama sendedir gerçek varlığım olan ruhum: Öyleyse yitirdiğin canın posası ancak Solucanların avı ecel kölesi beden Hınzırın bıçağına boyun eğen bir korkak; Öyle alçak ki onu hiç anmamalısın sen. Bedenimin değeri ruhun kabı olmaktır Ruhunki ise sende şiirimle kalmaktır.
Reklam
Sone 74
Bedenimin değeri ruhun kılıfı olmaktır Ruhum ise sende şiirimle kalmaktır.
Sayfa 159Kitabı okudu
74. Sone
Bedenimin değeri, ruhun kabı olmaktır, Ruhinki ise sende şiirimle kalmaktır.
Sayfa 74 - Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
En Beğenilen Çeviri Şiirler (100 Şair 100 Şiir)
#117609257 iletisinde
Psyche
Psyche
ile birlikte yabancı şairlerin dilimize çevrilen şiirleri ile ilgili bir liste oluşturmaktan bahsetmiştim. Tavsiyeleriyle bize yön veren herkese çok teşekkür ederiz. Biraz uğraştıktan sonra tatmin olduğumuz bir liste oluşturduk. Daha önce böyle bir liste
Sone 74
İşte o mevsimi görebilirsin bende şimdi, Salınan birkaç solgun yaprak, o bile yoktur belki, Soğuktan titreyen o çıplak dallarda hani, Duyulmaz evsiz kuşların şarkı söyleyen sesi. Böyle bir günün şafağı söküyor bende işte, Batıda ufuklar usul usul solar ya batan günle, Ve hazırdır artık gecenin karanlığına bürünmeye, Her şeyi sarıp mühürleyen, ölümün ikinci benliği gece. İşte böyle bir ateşin parıltısıdır gördüğün bende, Gençliğimin hatıraları tutunmuş küllerimde, O küller ki tüketir bir zamanlar beslediğini, Ve yataklık eder ölüme, ölümün döşeğinde. - İyi anla bunu, anla ki güçlensin aşkın, - Şimdi gör kıymetimi, yarın beni bulamazsın.
Reklam
74.Sone
Üzüntüye kapılma: zalim ecel kıskıvrak Tutup atınca beni kefaletsiz bir zindana, Yine de şiirlerim dünyada yaşayarak Varlığımı sürdüren bir anıt olur sana.
Sone 74
''Bedenimin değeri,ruhun kabı olmaktır, Ruhunki ise sende şiirimle kalmaktır.''
Sone 74
''Üzüntüye kapılma:zalim ecel kıskıvrak Tutup atınca beni kefaletsiz bir zindana, Yine de şiirlerim dünyada yaşayarak Varlığımı sürdüren bir anıt olur sana.''
74. Sone
Bedenimin değeri, ruhun kabı olmaktır, Ruhunki ise sende şiirimle kalmaktır.
Reklam
74. Sone
Bedenimin değeri, ruhun kabı olmaktır.
Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
Sone 74 ü z ü n tü y e kapılma: zalim ecel kıskıvrak Tutup atınca beni dönülmez bir zindana, Yine de şiirlerim dünyada yaşayarak Varlığımı sürdüren bir anıt olur sana. Şiirimi okursan göreceksin demektir, Bu kutsal armağanı sana bırakıyorum: Toprak, kopup geldiği toprağa dönecektir, Ama şendedir gerçek varlığım olan ruhum: Öyleyse yitirdiğin, canın posası ancak, Solucanların avı, ecel kölesi beden, Hınzırın bıçağına boyun eğen bir korkak; Öyle alçak ki onu hiç anmamaksın sen. Bedenimin değeri, ruhun kabı olmaktır, Ruhunki ise sende şiirimle kalmaktır. 189
74. Sone
Bedenimin değeri, ruhun kabı olmaktır, Ruhunki ise sende şiirimle kalmaktır.
22 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.