Atalanta

Kırım Savaşı (1853-1856) sürerken, Granddüşes Hclena, Peters­burg' daki sarayında büyük bir suvare veriyor ( 1854). Davet Rus sarayla­rına layık bir debdebe ve ihtiş amla sürerken, sarayın bir köşesinde Çar I. Nicholas ile İngiliz Elçisi Sir Hamilton Seymour, baş başa konuşurken -savaştan yenik çıkacak olan-Osmanlı İmparatorluğu'nun durumuna ilişkin endişeleri yatıştıracak birkaç şey söylemesini rica ediyor. Çar kesin bir dille şöyle yanıtlıyor: "Tenez, nous avons sur les bras un hamme malade-ravement malade" (Bakınız, kollarımızda hasta, ağır hasta bir adam var.) Petersburg Sarayı'nda Osmanlı İmparatorluğu'na koyulan teşhis hız­la bütün Avrupa'ya yayılıyor ve Türkiye "Avrupa'nın hasta adamı" olarak anılmaya başlanıyor.
Reklam
benden kaçışın niye? niye bu acele? nereye sığınacaksın bu karanlık gecede?
Ve sokağımın çocukları okul çantalarını Küçük bombalarla Doldururlar.

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Bir şey anlat bana Pencereme sığınmış, Ve güneşle bağlantı kurmuşum.
Biz ne kadar varsa Kaybetmemiz gereken, kaybettik Yola, ışıksız düştük biz
Reklam
Reklam
786 öğeden 751 ile 765 arasındakiler gösteriliyor.