Sitemler ederek ayak parmaklarımın arasını kaşıdım ve kampların vazgeçilmezleri olan sivrisineklere lanet okudum. "Ey ayak parmaklarımın arasını ısıran sivrisinek! Ben sana koca bir bacak hediye etmişim, senin tenezzül ettiğin yere bak!"
Oh my God! Bir kızı öptün resmen! Kelimelerin Türkçesi 'Aman Tanrım!' Sakın ne demek diye sorma! Seni zayıf İngilizceli! Aynı zamanda Gosh kelimesi de Tanrı yerine kullanılıyor.
Zayıf İngilizcemle dalga geçmesinin sebebi, blogumda paylaştığım bir metni yanlış çevirip rezil olmamdı.
Anladım. O halde 'Oh my God' Aman Tanrım demekse, 'Oh my Gosh' da Aman Tanrışkomdur.