İremsu Demir

Reklam
"Bütün o ütopyalar biz insanlar kanatlarımızı takıp birer meleğe dönüştüğümüzde gerçek olacaklar."
"Herkes dünyayı değiştirmek istiyor ama kimsenin kendini değiştirmeyi düşündüğü yok."

Reader Follow Recommendations

See All
"Arzularımı mahvet, ideallerimi yok et. Bana daha iyisini göster ve ben de peşinden geleyim."
"Nerede o insan ? Nereye saklandı ? Diogenes'in feneriyle aradığı gibi bende hayatım boyunca onu arıyor, bulamıyor, bulamayınca da kimseyi sevemiyorum. Yazıklar olsun beni insan düşmanı yapana!..."
Sayfa 260Kitabı okudu
Reklam
"Toprak, mülkiyet konusu olamaz, tıpkı su gibi, hava gibi, güneş ışınları gibi alım ve satım konusu yapılamaz. Herkes toprak üzerinde ve toprağın insanlara sağladığı şeyler üzerinde eşit haklara sahiptir."
Sayfa 314Kitabı okudu
Uzak durulması gereken psikopat ruh halindeki insan için bknz :
"Nevlüdov'un kendisini umutlandırmakla kalmayıp, neredeyse söz vermiş olduğunu kesin olarak biliyordu. Hepsi de açık seçik olmayan sözlerdi fakat ya bakışlara, gülümsemelere, imalı sözlere, suskunluklara ne demeliydi? ...Nevlüdov'u kendisine ait sayıyordu..."
Sayfa 140Kitabı okudu
"Bütün insanlarda olduğu gibi, Nevlüdov'un içinde de iki insan vardı. Biri, başkalarına da yarar getirecek iyilikler peşindeki ruhsal insan, diğeri yalnız kendisi için iyilik arayan ve bu iyilik için dünyanın bütün iyiliklerini gözden çıkarmaya hazır tensel insan."
..."Adalet, özel toprak mülkiyetine izin vermez."...
"Özgürlüğün ne demek olduğunu tam anlamıyla kavrayabilmek için insanın önce tutsak olması gerekir."
Sayfa 299Kitabı okudu
Reklam
"İki şeyden biri: Ya savaş bir çılgınlık ya da bu çılgınlıktan geri duramıyorlarsa insanlar akıllı yaratıklar değiller."
"Tanrılarına gömülmekle, onun kurallarına boyun eğmekle, kendileri de gizliden gizliye özgür olurlar. Kendiliğinden benimsenmiş tutsaklıkta derin bir bağımsızlık bulurlar. Ama bu özgürlüğün anlamı nedir ?"
"Ötekiler özgür olduklarına o kadar inanıyorlar ki, bu iyimserlik o kadar bulaşıcı ki!"
"Beni çevreleyen, bana çarpan ya da beni götüren bu dünyada, bu kaostan, bu herşeyin başı rastlantıdan başka, kargaşadan doğan bu tanrısal denklikten başka her şeyi çürütebilirim. Bu dünyanın kendisini aşan bir anlamı var mı, bilmiyorum. Ama bu anlamı bilmediğimi, öğrenmenin de benim için şimdilik olanaksız olduğunu biliyorum. Kendi koşulumun dışında olan bir anlamın benim için anlamı ne ?"
"Ve Venüs işi şöyle görür: Tam da birbirine uygun düşmeyeni, bedenen ve ruhen vurur tunçtan boyunduruğuna evliliğin ve güler tepine tepine buna." (Horatius, Carmina)
50 öğeden 16 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.