Onur Kabak

Onur Kabak
@Onurkbk32
Faber est suae quisque fortunae.
"...Çocuksu ruhlarındaki kötülükleri koruyan, kendileri büyüdükçe hataları da büyüyen, çocuklardan sadece yaşça büyüklük ve beden biçimi bakımından farklı olan, onlardan daha az şımarık ve kararsız olmayan, ayrım gözetmeksizin hazların peşinde koşan, doğal eğilimlerinden değil, korkularından ötürü husursuz ve içine kapanık olan bu kişiler olgunlaşmış sayılır mı?..."
Sayfa 18 - Latince Aslından Çeviren: Cengiz Çevik. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, IX. Basım, Mart 2022, İstanbul.Kitabı okudu
Reklam
"...Talih verdiği dışında hiçbir şey almaz insandan; erdemi o vermez, dolayısıyla geri alamaz..."
Sayfa 9 - Latince Aslından Çeviren: Cengiz Çevik. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, IX. Basım, Mart 2022, İstanbul.Kitabı okudu
"...Yaralanmaz olan, darbe almayan değil, darbeden incinmeyendir..."
Sayfa 6 - Latince Aslından Çeviren: Cengiz Çevik. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, IX. Basım, Mart 2022, İstanbul.Kitabı okudu

Reader Follow Recommendations

See All
"...Nesnelerin doğasında hakaretle karşılaşmayacak hiçbir kutsallık yoktur, aksine, dokunamayacakları kadar uzakta bulunmalarına rağmen kendilerini ziyadesiyle aşan o büyüklüğe saldırmaya çalışan insanlar var olsa bile, tanrısal unsurlar yüceliklerinden hiçbir şey kaybetmez..."
Sayfa 6 - Latince Aslından Çeviren: Cengiz Çevik. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, IX. Basım, Mart 2022, İstanbul.Kitabı okudu
"Benim bildiğim, nesnelerin insana dokunmaması gerekir. Çünkü canlı değillerdir. Aralarında yaşar, onları kullanır, sonra yerlerine koruz. Onlar sadece yararlıdırlar. Oysa bana dokunuyorlar..."
Sayfa 28 - Çeviri: Selahattin Hilav. Can Yayınları, Aralık 2018, İstanbul.Kitabı okuyor
Reklam
Reklam
37 öğeden 16 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.