"Das war damals ein kleiner Anfang nur, aber dieses mich oft beherrschende Gefühl der Nichtigkeit stammt vielfach von deinem Einfluss"
~Bu o zamamlar kiçik bir başlanğıc idi sadəcə, ancaq mənə bu etibarsızlığın dominant hissi tez-tez, bir çox dəfə sənin təsirindən gəlir~
"Du wirktest so auf mich, wie du wirken musstest, nur sollst du aufhören, es für eine besondere Bosheit meinerseits zu halten, dass ich dieser Wirkung erlegen bin".
~Sən mənə təsir etməli olduğun kimi təsir edirdin, sadəcə sən bunu buraxmalısan, mənim tərəfimdən bir pisliyi düşünməyi, mən bu təsirdən ölürdüm~
"Eğer şu anda hayatın zenginliğini talep etmeyi reddeder ya da bunda başarısız olursanız hiçbir mazeret sizi sorumluluğu kabul etmekten kurtarmayacaktır, çünki kabul tek bir şeyi gerektirir, o da zihin durumudur. Zihinsel durum kişiye özel bir şeydir. Satın alınamaz, yaratılması gerekir".