Bir Güvercin Ağlıyor Rüyalarımda Ben Barış Oluyorum
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
In my dreams: They make me experience the apocalypse again and again, They surround me from all sides, swords are drawn from their sheaths, I am praying. Deserts, rivers, seas are red, blood spattered on the stars. A dove cries out of fear, I am peace. I am a well in Karbala, I am the water inside I am a private on the battlefield, my helmet is bullet-ridden. Supposedly 'The world cannot be cleansed without death' They think I'm a cobblestone. However, in my dreams: I donate my life to the children who were murdered before their deaths. They wrap my body as a shroud. Those children's sometimes unfinished dreams, Sometimes I become the smile he lost. In my dreams: spite of those who forbid living A bonsai that wants to be a totem of peace grows at the top of Mount Qaf. Children whose hair smells of spring and whose hands hold flowers: -will change the direction of destiny- He walks inside me singing songs of peace. I am the desire of a frozen child that heralds fresh dreams. And I am a tree of hope that never sheds its leaves as if it will always bear fruit.
FİLİSTİN'E GÖZYAŞI DÜŞÜYOR...
Filistin'e gözyaşı düşüyor;ey dünya! Kapanıyor, Kapanıyor bomba sesleriyle;daha açılmamış bedenler O meleksi bedenler ki! Bir soykırım eşiğinde Dünyaya, tanıklık etmekte! Beyaz beyaz kefenler Filistini sarıyor...
Sayfa 134 - CİNİUSKitabı okudu
Reklam
Narsistik Çift : Tolstoy ve Sonya [okumak isterseniz diye bırakıyorum]
1862 yılında otuz iki yaşındaki Lev Tols­toy, henüz on sekizindeki Sonya Behrs ile evlenmeden birkaç gün önce aralarında hiçbir sır olmaması gerektiğine karar verdi. Bu kararın bir parçası olarak günlüklerini ona okuttu ve genç kızın hem ağlaması hem de oldukça kızması onu çok şaşırttı. Günlük­lerine eski aşk ilişkilerini yazarken yakında yaşayan
Sayfa 85 - Altın Kitaplar Yayınevi 1. BasımKitabı okudu
Erkek çocuk annesi :))
~ Bu vahşi yaratığı ehlileştirin, n'olur... ~
Sayfa 85 - İletişim Yayınları Cilt 1
“Özgürlüğümü sınamak için elimi havaya kaldırıp büyük bir güçle indirebilirim. Bunu yaptım. Ama yanımda bir çocuk duruyor, elimi onun üzerinde kaldırıyorum ve aynı güçle çocuğa indirmek istiyorum. İşte bunu yapamam. Bu çocuğa bir köpek saldırırsa, elimi köpeğe kaldırmazlık da edemem.”
"Evet, büyüyemedik ama çocuk da kalamadık. Bir enkazız yalnızca."
Reklam
1,000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.