Sokak Çalgıcısı
"Yapraklar ağır ağır düşmeye, sarı ışıklar konakların pencerelerinden süzülmeye devam ediyor. Ezginin ayrılıklardan bahsettiğini tahmin etmek zor değil. Bu kadar hazin bir parça ancak hasretten söz edebilir ve bu kadar içli okumak için hasreti bilmiş olmak gerekir. Gözlerim yaşarıyor. Parça bittiğinde sessizce, utanarak kutuya birkaç kuruş bırakıyorum. Bu müziğin karşılığı bu olmamalı. Değil ki o da susmuyor. Ödediğim bedelin çok daha fazlasını ikram ediyor bana. Sokak çalgıcısı ile bağışçısı değil, müzisyenle dinleyicisiyiz sadece."
sokak çalgıcısı ile bağışçısı değil, müzisyenle dinleyicisiyiz sadece.
Sayfa 17
Reklam
Lütfen "Sevilenler İçin" bir kere daha çalın...
1661'de ruhsatlı dilencilik!
Mart 1661'de Tedworth'da bir adamın şikayeti üzerine, bir sokak çalgıcısı zorunlu kılınmış dilencilik ruhsatının olmadığı gerekçesiyle tutuklandı ve trampeti elinden alındı.
YKY
Bazı noktaları kolay kolay çözemiyor insan.
Sayfa 39 - Teen YayıncılıkKitabı okudu
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
My eyes are watering. We are not just the busker and his donors, but the musician and his audience.
Reklam
39 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.