“Düne dönmenin faydası yok çünkü o zaman başka biriydim.”
Sayfa 106Kitabı okudu
‘Göründüğün gibi ol’ ya da daha basitçe ifade etmek gerekirse ‘kendini asla başkalarına göründüğünden veya görünebileceğinden farklı hayal etme zira olduğunu düşündüğün şey başkalarına farklı görünür.’
Reklam
“Ah sevgi, sevgidir dünyayı döndüren!”
"Perhaps it doesn't understand English," thought Alice; "I dare say it's a French mouse."
No, I've made up my mind about it; if I'm Mabel, I'll stay down here! It'll be no use their putting their heads down and saying "Come up again, dear!" I shall only look up and say "Who am I then? Tell me that first, and then, if I like being that person, I'll come up: if not, I'll stay down here till I'm somebody else" - but, oh dear!' cried Alice, with a sudden burst of tears, 'I do wish they would put their heads down! I am so very tired of being all alone here!'
"But Alice had got so much into the way of expecting nothing but out-of-the-way things to happen, that it seemee quite dull and stupid for life to go on in the common way."
Reklam
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.