This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
If coincidence had not brought you before me, I would have lived the same way, but unaware of everything. You taught me that there is another life in the world and that I also have a soul.
Sayfa 159Kitabı okudu
168 syf.
10/10 puan verdi
Beyaz Gemi’yi Bir De Bu Yorumdan Sonra Düşününüz…
Eser, bir semboller şaheseridir. Bu nedenle evet, bir görünen tarafı ve anlatımı vardır ama bir de semboller üzerine kurulmuş bir iç anlatımı vardır. Bu yazım şekli Aytmatov’un dehasını ve ustalığını gösterir. Nitekim diktatörlüklerde, baskıcı sistemlerde insanlar fikirlerini açıkça dile getiremedikleri için hep semboller kullanırlar. Bu bazen
Beyaz Gemi
Beyaz GemiCengiz Aytmatov · Ötüken Neşriyat · 201871.1k okunma
Reklam
Yalnızlıktan korkar, yalnız yaşardı.
Sayfa 9 - Dergah yayınlarıKitabı okudu
Hiçbir karşılaşma tesadüf değildir. Birinin kaderi diğerinin kaderine her zaman etki eder.
Kader Çakır
Kader Çakır
Tesadüf seni önüme çıkarmasaydı, gene aynı şekilde, fakat her şeyden habersiz, yaşayıp gidecektim. Sen bana dünyada başka bir hayatın da mevcut olduğunu, benim bir de ruhumun bulunduğunu öğrettin.
Sabahattin Ali
Sabahattin Ali
“Gözlerinizi her kapattığınızda onun gözleriyle tesadüf ettiğiniz bir an vardı kafanızın içinde.”
Sayfa 86 - Panu KitapKitabı okudu
Reklam
1,000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.