319 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
26 günde okudu
Merhaba sevgili okur, Tahrir Vazifeleri ile, İsmet Özel’in kalemini tanımak istedim efenim. Kitabı görünce, tahrir nedir, diye araştırdım. Arapça yazmak, kaydetmek anlamlarına geliyormuş. Son zamanlarda aklımı kurcalayan bir konu olduğu için ilgimi çekti. Sonra kitabın kapağına baktıkça bakasım geldi. Bol bol düşündürecek, hatta kısa devre
Tahrir Vazifeleri
Tahrir Vazifeleriİsmet Özel · Tiyo Yayınları · 20141,212 okunma
159 syf.
·
Puan vermedi
Kitap Gazali'nin doğuşundan İslam düşüncesindeki yerine kadar çeşitli bölümlerden oluşuyor.Her bir bölümde Gazali'nin dönemindeki insanlarla ve düşüncelerle girdiği fikri tartışmalar bu tartışmaların oluşmasında Gazali'yi etkileyen felsefi akımlar tek tek ele alınıyor. Gazali'nin tam anlamıyla felsefeyi benimsememesi bütünüyle de reddetmemesi felsefenin metafizik kısmıyla ilgili düşüncelerinin farklılığına hatta yunan felsefesinin bütünüyle İbn Sina, İbn Rüşd,Farabi gibi düşünürler tarafından İslam düşüncesini bütünüyle etkilenmesine neden ve nasıl karşı çıktığı anlatılıyor.Beni en çok etkileyen Gazali'nin ilmin izzetini koruması ve bir entelektüel olarak zamanının birçok bilgi birikimine sahip olup bu bilgi birikimiyle hesaplaşması oldu. Hatta kitapta "gerçek bir entelektüel bilgi birikimiyle hesaplaşandır diyor"bu cümle beni çok etkiledi.Beytül Hikme de halifenin birçok felsefi eseri Arapça'ya çevirmesi Müslümanlar ve diğer kültürler arasındaki etkileşimin olması da çok güzeldi.O dönemde İbn Rüşd'e karşı girdiği tartışmada Filozofların tutarsızlığı adlı eserine karşılık yazılan Tutarsızlığın tutarsızlığı birbiriyle kıyaslanarak Gazali'nin merkezdeki İslam düşüncesini bütünüyle etkilediği İbn Rüşd'ün ise çevre(taşra diye belirtiliyor) etkisiyle sınırlı kaldığı ifade ediliyor. Gerçekten muazzam bir kitaptı. Gazali"ye neden Hüccetül İslam denildiğini anlayabiliyorsunuz. Yazarın(Yusuf Yavuzyılmaz) üslubu hem çok akıcı hem de sade bir o kadar da etkileyici bu yüzden diğer kitaplarını da okuma isteği uyandırdı...
Gazali
GazaliYusuf Yavuzyılmaz · Çıra Yayınları · 201916 okunma
Reklam
272 syf.
9/10 puan verdi
Bismarck
Kitapta Bismarck'ın sırasıyla özel ve siyasi hayatı kronolojik bir sıra içerisinde okuyucuyu özellikle özel hayatında fazlaca ayrıntıya boğmayacak şekilde anlatılmış.Kitabın dili konusunda ise Arapça kelimelerinin fazla olmasının şahsım adına kitabın akıcılığını olumsuz yönde etkilediğini düşünüyorum.Tarihte önemli yer etmiş Bismarck'ı merak edenler için bir başyapıt niteliğinde olduğunu düşünüyorum.
Bismarck
BismarckAli Reşad · Ötüken Neşriyat · 201834 okunma
287 syf.
·
Puan vermedi
1965 yılında Hindistan (Hayradabad)’daki Osmaniye Üniversitesi Yeni Felsefe Kürsüsü profesörü Abdu’l-Bari en-Nedvi tarafından kaleme alınan bu eser; kendisinin hocası olan Şeyh Eşref Ali et-Tehanevi’nin Tasavvuf ve Din hakkındaki düşünce ve fikirlerinden oluşmaktadır.. Kitabın orijinaldili Urduca’dır, daha sonra Arapça’ya çevrilmiş ve son olarak da Mustafa Ateş tarafından Arapça’dan Türkçe’ye çevrililip biz okurların beğenisine sunulmuştur.. Bu kitap “Sofinin mezhebi yoktur, o dini kayıtlarla bağlanamaz” gibi batıl sözlerin ve fasit hükümlerin tamamen karşısındadır.. Eserin müdafaa ettiği, daha açığı seyr’ü süluk yolunda ileri sürdüğü yenileştirme fikri, Kitap (Kur’an-ı Kerim) ve Sünnet gibi ki sağlam esasa dayanan İslami tasavvufun, birtakım ruhi ve nefsani infialler olmayıp, tamamen ef’al ve harekat olduğu hususudur.. Tasavvuf hakkındaki yanlış bilgiler ve düşünülenlerden kurtulabilmek maksadıyla okunmasını öneriyorum.. Okuyunuz efendim..! Urduca: Farsça, Arapça ve Türkçe gibi dillerin karışımı olan Pakistan ve Hindistan'ın resmî dili. Fasit: Kötü, bozuk, fesat çıkaran. Sofi: Tasavvufta ''sufi'' şeklinde geçen bu kelime, dünya nimetlerinden vazgeçen, Allah aşkıyla yanıp tutuşan ve ahiret için yaşayan kimse demektir. Seyr’ü Süluk: Tasavvuf yolculuğu veya manevi yolculuk anlamına gelir. İnfial: Herhangi bir şeyden ruhsal olarak etkilenme. Ef’al: Arapçada fiiller, yapılan işler anlamlarına gelmekte.
Kitap ve Sünnetin Ruhuna Göre Tasavvuf ve Hayat
Kitap ve Sünnetin Ruhuna Göre Tasavvuf ve HayatAbdu'l-Bari En-Nedvi · Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları · 20128 okunma
350 syf.
8/10 puan verdi
Mountolive, Justine ve Balthazar'a eşlik eden son kardeş kitap. Kitapta geçen şu cümle gibi okuduklarımız: "Hani insan düşünde var gücüyle koşar da yerinden kımıldayamaz ya, işte öyle bir düşte gibiydi." Yani şöyle; Justine'de okuduklarımızı farklı bir bakış açısıyla Balthazar'da tekrar okuyup gerçeklik algımızla oynamıştı Durrell, şimdi yine Mountolive'de aynı zamanın içinden tekrar geçiyoruz ve bu defa yolculuk İngiliz diplomat Mountolive ile. Arapça öğrenmek için İskenderiye'de bulunduğu vakitte önce Pursewarden ve sonrasında bildiğimiz arkadaş grubu ile tanışan Mountolive, yıllar sonra Mısır'a büyükelçi olarak döner ve fakat bu sürede İskenderiye ile olan bağını zaten hiç koparmamıştır. Nessim ve Naruz'un anneleri Leyla ile yaşadığı aşk, yıllarca, mektuplarla devam etmiştir. Biz de hem mektuplar hem de İskenderiye'ye atanmasıyla Nessim'in ailesine (buna bir nevi ailenin çöküşü de diyebiliriz) hem de Ortadoğu'nun dönem politikasına - uzun uzun - şahit oluyoruz. İskenderiye'ye döndükten sonra arkadaşlarıyla ilgili bildikleriyle altüst oluyor Mountolive, bu noktada yine gerçeklik algımızla oynuyor Lawrence. İlk üç kitap içinde, benim için en durağan ve fakat tarihi arka plan açısından oldukça zengin bir kitap Mountolive. Kardeş kitaplar boyunca bellekteki gerçeklik savaşını asla bitirmeyen Durrell, üst üste attığı düğümleri Clea'da nasıl çözecek merak ediyorum.
Mountolive
MountoliveLawrence Durrell · Can Yayınları · 2022256 okunma
152 syf.
9/10 puan verdi
·
12 saatte okudu
Selamlar,aslında daha yeni başlamış olduğum Taha Kılınç'ın bu eserinin cidden çok uğraşılmış bir kitap olduğunu kitapta ismi geçen herkesin dipnotta güzel bir şekilde tanıtılmasından anlayabilirsiniz. Kesinlikle herkesin okuması gereken bir kitap. Kitap fotoğraflarla zenginleşmiş, okuması keyifli hale gelmiş. İsimlerin karmaşası, dipnotların çokluğu okurken yorsa da, ölü bir dil nasıl canlandırılmış,bir insan isterse neleri başarabilir görmek açısından çok kıymetli. Zira tutarlılık, azim, sebat, doğruna sahip çıkma, tüm hayatını idealine göre dizayn, yolda olma vb gibi gayeleri taşıyan bir yahudinin hayatını anlatıyor... Arapça gibi kadim bir dili belli kalıplanmış bahaneler ile ötelememizdeki utancı vuruyor yüze.! Çok sayıda İbranice kelimenin olması okunmasını zorlaştırsada keyifle okunacak bir kitap. Keyifli okumalar o hâlde :)
Dil ve İşgal
Dil ve İşgalTaha Kılınç · Ketebe Yayınevi · 2024136 okunma
Reklam
1.000 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.