Arkadaşım Eşek şarkısı arabesktir. Ve aĝlatır
Arkadaşım eşek
Kaç gün oldu saymadın köyden göç eli Mevsimler geldi geçti görüşmeyeli Hiç haber göndermedin o günden beri. Yoksa bana küstün mü unutun mu beni. Dün yine seni andım gözlerim doldu O tatlı günlerimiz bir ani oldu Ayrılık geldi başa katlanmak gerek Seni çok çok özledim arkadaşım eşek . Ah sevgili barış Manço sen ne kadar değerli bir sanatçının...
Reklam
Barış Manço'ya ait her şey de, "Arkadaşım Eşek" şarkısını dinlerken bile duygulanmak...
Yaş ilerledikçe farklı duygular veriyor..
Uzun kulaklarını son bir kez salla Tüm eski dostlarımdan bir haber yolla Ayrılık geldi başa, katlanmak gerek Seni çok çok özledim arkadaşım eşek Barış Manço- Arkadaşım Eşek 🖤
Allah misafiri işte, dünyanın öteki ucundan gelmiş, helalinden iki kuruşluk mal satacağım diye sabahın köründen beri soğukta tir tir titriyor.. İki tane de andaval gelmiş, bunu kandırıp elinden malları almaya çalışıyor, O değil biz sahip çıkmaya çalışınca, bize de hörgüçlük yapmaya çalışıyor.. E ne oldu, eşek sudan gelesiye kadar bir araba dayağı yedin defoldun gittin.. Benim milletimden de olsan o dayağı yersin arkadaşım! Kimseyi kırmayacaksın, kimseyi incitmeyeceksin, kimseye haksızlık yapmayacaksın!
Maintenant III: Oscar Wilde Yaşıyor (Kendi çevirilerimden)
1913 yılı, 23 Mart gecesiydi. Eğer o kış akşamı hâlet-i ruhiyemi anlatmak isteseydim derdim ki hayatımın en kayda değer anlarıydı. Hayatımın acayipliklerini sunmak istiyorum size, doğasını garipliklerimin; tiksinç doğamı, beni daima doğru bir yola sevk olmaktan alıkoysa da asla hiçbir şeye değişmeyeceğim doğamı: bazen dürüst kıldı beni, bazen
Reklam
Reklam
70 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.