Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
Nefret ettiği Arturo Bandini de­ğildi aslında. Arturo 'nun onun beklentilerine uymamasıydı. Artu­ro 'yu sevmek istiyor ama sevemiyordu.
İyi de sözcükler nerdeydi, beraberimde getirdiğim şehvet nerdey­di? Bütün o hayaller, arzum, cesaretim nerdeydi ve neden orda otur­muş hiç de gülünesi olmayan şeylere kahkahalarla gülüyordum? Ha­di Bandini -emeline kavuş, kitaplarda anlatıldığı gibi sahip ol ona. Bir odada iki kişi; biri kadın; diğeri, Arturo Bandini, ne balık ne de kuş.
Reklam
Ah, Evelyn ve Vivian, ikinizi de seviyorum, hüzün verici hayatla­rınız için seviyorum sizi, sabaha karşı eve dönüşünüzdeki anlamsız sefalet için seviyorum. Siz de yalnızsınız, ama Arturo Bandini gibi değilsiniz, ne balık ne de kuş.
… Sadıktım sana,Camilla,kendi tarzımda Arturo Bandini.
160 syf.
·
Puan vermedi
·
8 günde okudu
Bir yazara ya da bir kitaba takıntılı şekilde bağlanma durumunu en çok “Toza Sor” ile yaşadım. Altını çizdiğim bölümleri okurken buluyorum kendimi zaman zaman. Bu kitap için YouTube’a video çektim ama birkaç kelâm da burası için yazmasaydım içimde kalacaktı. . Hep aynı şeyleri anlatıyor gibi olacağım ama Bukowski’nin John Fante’ye Tanrım demesi
Toza Sor
Toza SorJohn Fante · Parantez Yayınları · 20244,754 okunma
‘İçimde büyüdün" demişti, Camilla, Arturo'ya. Satırlardan, kitap kapaklarından düşmeyen sonsuz ayrılık içeren muhteşem bir kabullenişle seviyordum seni. "Tıpkı, Bandini gibi!" Yani hem canın cehenneme, Hem cennetin hammaddesi sensin..
Reklam
Nefret ettiği Arturo Bandini değildi aslında. Arturo’nun onun beklentilerine uymamasıydı. Arturo’yu sevmek istiyor ama sevemiyordu.
Arturo Bandini.
Parantez Gazetecilik ve YayıncılıkKitabı okudu
"has aşık"
Arturo Bandini ibne değildi, sapına kadar erkekti; altı erkeğe bedeldi, bunu hibsetmişti; has erkek, has yazar, has aşık; dünyayla barışık, sanatıyla barışık.
Sayfa 119 - Parantez Gazetecilik ve YayıncılıkKitabı okudu
Kurtulmak için mücadele ederken ondaki küçümseme duygusunun nefrete dönüştüğünü hissettim ve ben de ondan nefret ettim o anda, ve onu arzuladım, onun kara öfkesi arttıkça benim arzum arttı ve mutlu oldum, çoşku ve coşkudan doğan güç, o tadına doyulmaz duygu, istersem ona sahip olabileceğimi bilmenin memnuniyeti. İstemedim ama aşkım bana yeterdi. Arturo Bandini'nin gücü ve coşkusu başımı döndürmüştü.
Sayfa 118 - Parantez Gazetecilik ve YayıncılıkKitabı okudu
Reklam
Muhteşemsin Arturo Bandini
Muhteşemdim gerçekten! Yumuşak, nazik, insanla hayvan arasında fark gözetmeyen muhteşem bir adamdım.
Sayfa 114 - Parantez Gazetecilik ve YayıncılıkKitabı okudu
Kişiliğimin yeni bir yüzünü keşfediyordum. Hayvansı, karanlık, Arturo Bandini' nin henüz inilmemiş derinliği.
Sayfa 102 - Parantez Gazetecilik ve YayıncılıkKitabı okudu
Camilla'ya şiir yazmamıştım hâlâ. Orda uzanırken esin geldi birden. Şiiri hafızadan yazdım. Çok şeyi unuttum, Camilla! Rüzgar aldı götürdü Fırlatılmış güller, gürültü ile üşüşen güller, dans ediyorum, solgun, yitik zambaklarını aklımdan silmek için. Ama perişandım, ve eski bir tutku ile esrik, evet, sürekli, çünkü uzundu dans; sadıktım sana, Camilla, kendi tarzımda. Arturo Bandini
Buydu Arturo Bandini'nin özü, daha iyi biri olmak, her zaman daha iyi, yoldaki tozdan yükselmek, insanı ve hayvanı ayırmaksızın sevmek.
176 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
25 saatte okudu
John Fante'nin Toza Sor kitabından sonra okuduğum ikinci eseri oldu. Yine aynı naiflik, yine aynı samimiyet ve sadelik bu kitapta da mevcut. Bu yazarı benim kanaatime göre değerlendirince - bu iki kitap özelinde- müthiş bir samimiyeti var ve bunu okuyucuya son derece başarılı şekilde aktarıyor. Bu kitapta da Toza Sor kitabında olduğu gibi
Bahara Kadar Bekle, Bandini
Bahara Kadar Bekle, BandiniJohn Fante · Parantez Yayınları · 2003981 okunma
713 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.