Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
377 syf.
·
Puan vermedi
Dostoevsky, Karamazov Brothers and Ecinniler, which constitute one of his greatest works together with Crime and Punishment , aimed to present the intellectual and religiously troubled periods of the 19th century Russia to the reader, and in the 21st century it has created a work that does not lose its validity and timeliness. The work of the liberal, conservative, atheist conflicts that did not rest even after hundreds of years, has managed to address the 21st century thanks to its immortal subject and typical characters that can appear in every age.
Ecinniler (Cilt II)
Ecinniler (Cilt II)Fyodor Dostoyevski · İlya Yayınevi · 201393 okunma
An atheist before Darwin could have said, following Hume: ‘I have no explanation for complex biological design. All I know is that god isn’t a good explanation, so we must wait and hope that somebody comes up with a better one.’
Reklam
Ada Kizou'ya göre, Luis Bunuel yaşlılığında, "hala tanrıtanımazım Tanrıya şükür!" ("I am an atheist still thank God!") demiş.
“I am an atheist still thank God!”
-papaz, Roma İstasyonunda benden ayrılırken, elimi tuttu ve duyarlı bir sesle korkunç bir laf etti: “Siz iyi bir insansınız” dedi, “Tanrıya sığınmak isteğini hiçbir zaman duymamanız için, dua edeceğim.”
Old-fashioned people still say “bless you” when one sneezes, but they have forgotten the reason for the custom. The reason was that people were thought to sneeze out their souls, and before their souls could get back lurking demons were apt to enter the unsouled body; but if any one said “God bless you,” the demons were frightened off.
The Man From Earth (2007)
Harry: Edith, I was raised on the Torah, my wife on the Qu'Ran, my eldest son is an Atheist, my youngest is a scientologist, my daughter is studying Hinduism, I imagine there is room there for a holy war in my living room, but we practice live and let live. Bir diğeri... On Emir Hakkında Harry: I can give you the ten commandments in ten words: "Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't."
Reklam
Allah'a inanan, mü'min (théist)'in karşısında, sapık, dinsiz (athéist) şahıs vardır. Dinsiz, bu âlemin yok iken Allah tarafından güzel, uyumlu, dengeli bir düzene bağlı olarak yaratılma hadisesinin varlığını inkâr eder. Ve yine Allah Teâlâ'nın o âlemi düzenleyici ve kesiksiz bir denge ve bağlantı içinde seyrini sağlayıcı birtakım kanunlar ya rattığını; Allah'ın mahlukatın meseleleriyle ilgilendiğini, onları inayetiyle gözettiğini; Allah'ın insanı en güzel şekilde yarattığını, ona en güzel biçimi verdiğini sonra da kullarına kendisinden bir rahmet olsun diye vahiy yoluyla o insana kendi yüce zatını açtığını: kulları için gönderdiği peygamberlerinin diliyle onların takib edecekleri yolun kaidelerini koyduğunu, hayra çağıran emirler, şerden meneden yasaklarla onlara dünya ve ahiret saadetine gidecek yolu hazırladığını; kötüyü cezalandırmayı iyiyi mükafatlandırmayı yüce zatına gerekli kıldığını, işte bunların hepsini de inkâr eder.
atheist manifest
There is no need for us to gather every day, or every seven days, or on any high and auspicious day, to proclaim our rectitude or to grovel and wallow in our unworthiness. We atheists do not require any priests, or any hierarchy above them, to police our doctrine. Sacrifices and ceremonies are abhorrent to us, as are relics and the worship of any images or objects (even including objects in the form of one of man's most useful innovations: the bound book). To us no spot on earth is or could be "holier" than another: to the ostentatious absurdity of the pilgrimage, or the plain horror of killing civilians in the name of some sacred wall or cave or shrine or rock, we can counterpose a leisurely or urgent walk from one side of the library or the gallery to another, or to lunch with an agreeable friend, in pursuit of truth or beauty.
145 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.