Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
Ben bir tepkiciyim - o kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerinizdeki o örtüyü delip geçecek, ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar.
Ben bir tepkiciyim - o kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerinizdeki o örtüyü delip geçecek, ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar.
Sayfa 388 - Can YayınlarıKitabı okudu
Reklam
Ben tepkiciyim - o kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi üstü kapalı bir bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerindeki o örtüyü delip geçecek, ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar. Siz güçlünün hayatta kalıp egemen olmasına inanıyormuş gibi davranıyorsunuz. Bense inanıyorum. Aradaki fark bu.
Sayfa 388 - Can Yayınları
Ben bir tepkiciyim o kadar katıksız bir tepkiciyim ki,sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerindeki o örtüyü delip geçecek,ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar.
Sayfa 388 - Martin Eden
Ben tepkici bir kişiyim. O kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi örtülü bir sosyal düzen içinde yaşayanların ve görüşleri bu örtüyü yırtıp geçecek kadar keskin olmayanların, benim tutumumu anlaması mümkün değildir.
Sayfa 415Kitabı okudu
Ben bir tepkiciyim- o kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerinizdeki o örtüyü delip geçecek, ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar. Siz güçlünün hayatta kalıp egemen olmasına inanıyormuş gibi davranıyorsunuz. Bense inanıyorum.
Reklam
Ben bir tepkiciyim - o kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerinizdeki o örtüyü delip geçecek, ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar.
Sayfa 388Kitabı okudu
" Ben, bir tepkiciyim. Toplumsal örgütlenme örtülü yalanı içinde yaşayan ve görüşü delip geçecek kadar keskin olmayan sizler için, benim pozisyonum anlaşılamaz. Güçlünün yaşaması ve gücün egemen olmasına, ben inanmıyorum. "
Sayfa 296Kitabı okudu
"Ben bir tepkiciyim, o kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerindeki o örtüyü delip geçecek, ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar."
Sayfa 388 - Can YayınlarıKitabı okudu
Ben bir tepkiciyim o kadar katıksız bir tepkiciyim ki,sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan,ve üzerindeki o örtüyü delip geçecek,ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar...
Reklam
Ben bir tepkiciyim o kadar katıksız bir tepkiciyim ki ,sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ,ve üzerindeki o örtüyü delip geçecek ,ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar...
Sayfa 388Kitabı okudu
Ben bir tepkiciyim- o kadar katıksız bir tepkiciyim ki, sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerinizdeki o örtüyü delip geçecek, ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar. Siz güçlünün hayatta kalıp egemen olmasına inanıyormuş gibi davranıyorsunuz. Bense inanıyorum. Aradaki fark bu.
Ben bir tepkiciyim o kadar katıksız bir tepkiciyim ki , sizin gibi üstü kapalı bir toplumsal örgüt yalanı içinde yaşayan ve üzerinizdeki o örtüyü delip geçecek , ötesini görecek kadar keskin gözlere sahip olmayanlar benim duruşumu anlayamazlar .
Sayfa 388Kitabı okudu
32 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.