kutadgu bilig
Til arslanturur kür éşikte yatur Ayâ ewlig er sak başıñnı yéyür. (Dil aslan gibidir, eşikte yatar Dikkat etmezsen eğer başını yer).
kutadgu bilig
Kişi tuğdı öldi sözi kaldı kör Özi bardı yalñuk atı kaldı kör. (Kişi doğdu, öldü, sözü kaldı bak Kendi gitti insanın, adı kaldı bak).
Reklam
Zenginliğin her türlüsünü istersen Kanaatkar ol da her nimetten nasiplen Hiçbir işte kaçırma sakın ölçüyü İşlerin mahvolur kaçırırsan ölçüyü Kutadgu Bilig ,Yusuf Has Hacip
Kendisine ve diline sahip olabilen kişiler huzur bulmuşlardır. Kara başın düşmanı kırmızı(acı) dildir. O ne başlar yedi daha da yemektedir. Dilin her gün başını tehdit etmektedir..
Herkese hizmet etme; hizmet edersen, layık olana hizmet et. Hizmete layık olan bey hizmetkârın değerini bilir..
Reklam
İfâde-i Mâhsusa
İfâde-i Mâhsusa Bu kitâbın mündericâtı (Orhun) Vâdisinde bir hükûmet-i ziiktidar teşkil eden şark Türkleri'nin 1300 bu kadar yıl evvel rekz eyledikleri bir abide üzerindeki yazılarının elifbâsından ibarettir. Vâkı'an bu harfler bize pek bî-gâne görünüyorsa da o hat ile ifade olunan vakâyi edebiyata muvâfık bir sûrette tasvir eylediği nazar-ı dikkate alınırsa Türk edebiyâtının büyücek bir kademi olduğu anlaşılır. Husûsiyle bunlardan elli sene sonra vâdi-i mezkûru nişimen-gâh-ı ârâm ittihaz eden Uygur Türkleri'nin tarz-ı tahrîr ve edebiyât-ı milliyelerindeki kuvvet mu'allim şehir Mösyö Vambery'nin (Kutadgu Bilig) nâm-eserlerinin mukaddimesinde "Avrupa'nın henüz zalâm-ı cehl içinde bulunduğu esnâda Türklerde celi bir nûr-ı temeddün-i şa'şa'a-nümûn" olduğuna dair izâhât vâk'alarını te'kid eylemekle beraber medeniyet-i kadîmemizi daha gerilere doğru irca' eder. Çünkü Kutadgu Bilig hicretin 462 tarihinde yazılmış, bu âbide ise hemân ahd-i nübüvvet-penahide rekz edilmiştir. Medeniyet-i kadîme-i milliyemizin bir şâhid-i fenâ nâ-peziri olan şu abide hututunu keşf ve hal eden meşâhir-i mu'allimîn ve müşteşrikînden Mösyö (V. Thomsen) cenâblarına Türkiyât-ı ilmiye ve hususiyle mensûbiyeti ile mübâhi olduğumuz millet-i Türkiye nâmına olarak arz-ı ihtirâm eyler ve işte ilk defa olarak o yazı ile ma'a'l-iftihâr Necip imzâsını şu mukaddimeye vaz ederim. İstanbul fî 12 rebi'ül-evvel sene 1315 𐰤𐰀𐰲𐰃𐰋
Sayfa 9 - Kutluğ Yayınevi, Burcu Yanıklar UluçKitabı okuyacak
Fayda ve zarar, iyilik ve kötülük hep tanrıdan gelir; bu onun takdiridir.
İnsanların iyisi kendi menfaatini bırakıp, zahmet yüklenerek, başkalarının faydasını isteyen kimsedir.
Akraban yoksa, arkadaş ve ahbap edin, iyi arkadaş akraba gibi olur.
Reklam
… Buna ilaveten Çin kaynakları, Hun adetlerine göre (barış zamanlarında) kılıcı kınından bir ch’ih (23 cm) kadar çekenin cezasının ölüm olduğunu kaydetmişlerdir ki, bu kayıt, Türklerdeki savaşçılığın koşulsuz, sınırsız ve ilkel bir öldürme eğilimi veya savaş/ölüm severlikle izah edilemeyeceğinin bir göstergesidir.
Sayfa 83 - Kronik Yayıncılık 6.BaskıKitabı okudu
Bir öğüt kitabı olan Kutadgu Bilig‘de bu konu üzerinde ciddiyetle durulduğu görülmektedir. Esasen bu durum bilhassa konar-göçer Türk toplulukları için sadece stratejik ve taktiksel bir durum değil, hayat tarzı ve toplumsal bünyeyle özdeşleşmiş hayati bir vaziyettir. Zira göçebe hayatı, bir yandan iklim ve tabiatla, diğer yandan ise aynı coğrafyayı paylaştığı diğer topluluklarla mücadeleyle geçerken, mümkün olduğu kadar hızlı ve belirli bir düzen içinde hareket etmeyi gerekli kılmaktadır. Boylar, aşiretler şeklinde yaylak-kışlak hayatını devam ettirip at ve sürülerini yetiştiren Türklerin, komşuları ve düşmanları da atlatır. Bu yüzden herkes süratle hareket eder, her hadise süratle olur ve baskınlar, baş edemez döndürücü bir sürat içinde olup biter. Herhangi bir tehlike veya baskın karşısında herkesin her an hazır olması ve yerini almış olması gerekir. Böyle bir hayat içerisinde her an tetikte olmak üstelik bunu sadece belli bir görev grubuyla değil, toplumun bütün fertleri ile uygulamak lazımdır. Aksi taktirde böylesine hareketli bir ortamda ihtiyatsızlık veya en ufak bir ihmalkarlık, topluluğu baskın tehlikesi ile karşı karşıya bırakabilir.
Sayfa 66 - Kronik Yayıncılık 6.BaskıKitabı okudu
Kutadgu Bilig (11-12. YY Türkçesi)
Ay erklig ugan meñü muñsuz bayat, Yaramaz seniñdin adınka bu at . Ey güçlü, kadir , ebedi ve müstağni Rabbim Senden başkasına yaraşmaz bunca ad. t.me/TurklukBilimi
1.500 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.