İnsan sefaletine karşı bulutları merhamete getirmek için elimizde yağmur duasından başka hiçbir çare yok! Bulutlar bize küsünce nehirler kurur, tarlalar ölür. Bahçeler solar, toprak mahsullerini keser; şahısların kesesi ve neticede devletlerin hazinesi boşalır; ticaret durur, sanat durur. Bu geniş trajedi çerçevesi ortasında insanın korkunç kaderini bir an tasavvur etmek bile muhayyileyi yakmaya kafidir. Denilebilir ki alışılandan biraz daha fazla sürecek bir kuraklık milyonlarca insan neslinin asırlardan beri zahmetle biriktirdiği zeka sermayesini tüketmeye ve bizi bu derece şımartan bir medeniyeti iflas ettirmeye kafidir. Hasılı hayatın sonsuz çarklarını döndüren bulutlardır!
Desene! Şu çarkları suyla dönen dünya eski zaman işi bir değirmenden hala farklı değil!
Alışılandan biraz daha fazla sürecek bir kuraklık, milyonlarca insan neslinin asırlardan biri zahmetle biriktirdiği zeka sermayesini tüketmeye ve bizi bu derece şımartan bir medeniyeti iflas ettirmeye kafidir.insan sefaletine karşı bulutları merhamete getirmek için elimizde Yağmur duasından başka hiçbir çare yok!
Yazarın okuduğum ilk kitabı olmasına rağmen çok beğendim. Kitap 2 bölümden oluşuyor. İlk bölümde değişik konularda yazdığı kısa yazılar var. İkinci bölümde ise gemi ile yaptığı bir yolculuktan aldığı notları mevcut. Dili ağır ama cümle bütünlüğünden ne demek istediği anlaşılıyor. Tavsiye ederim.
Alintilar :
İnsan, gayesini hâlâ aramakla meşguldür.
Aşk değişmeyince ölür.
En eski edebiyattan en yenisine kadar, her dilde, şiirin konusu eş değil, sevgilidir.
Denizi sevenler, rüzgâr ve fırtna mevsiminin gelişine kadar sahillere hiç uğramamalıdırlar.
Bu moda, o kadar yayılmış ki şimdi kastor mantosu olmayan hanımın hiç olmazsa kedi veya fare derisinden bir kürkü olması gerekiyor.
Tırnaklarını uzatıp sivrilten ve vücudunu baştan başa tüylü göstermek isteyen kadın, belli ki insandan başka bir hayvana benzemek için uğraşıyor. Kadınlarda bu insan şeklinden uzaklaşma eğiliminin sebepleri ne olsa gerek?
Bir toplumda ahlak ve âdetlerin ne şekilde değiştiğini, kelimelerin başkalaşmasında görmeli.
İnsan sefaletine karşı bulutları merhamete getirmek için elimizde yağmur duasından başka hiçbir çare yok!.
Bize GöreAhmet Haşim · Kum Saati Yayınları · 20113,605 okunma
Fen, bulutların keyif ve hevesine hükmedebilmekten şimdilik hayli uzaktır, insan sefaletine karşı bulutları merhamete getirmek için elimizde yağmur duasından başka hiçbir çare yok!