400 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Kitap hakkında ne düşündüğüme tam olarak bitirince karar verebildim çünkü bazı kısımlar aşırı yavaş ilerledi, yer yer hikayenin durağanlığından bay gelip bazı sayfaları Calla’nın Wren ve Jonah ile olan sahnelerini hemen okuyabilmek için atladım, daha sonra atladığım sayfalara dönüp oraları da okudum tabii :) Hikayenin başlarında Wren ve Susan’ı
The Simple Wild
The Simple WildK. A. Tucker · Atria Books · 2018136 okunma
479 syf.
8/10 puan verdi
·
4 günde okudu
Üç'ün Çekilişi
Üç'ün Çekilişi
kesinlikle birinci kitaptan daha iyiydi.Ama gel görelim ki birinci kitaptan on kat daha kötü bir çeviriye sahipti.Cidden yani.
Silahşor
Silahşor
bunun yanında şaheser kalır.Ben böyle bi acemilik seviyesinde çeviri görmedim ve umarım bir daha da görmem.Kitapta “duyumsamak” ve “gereksinmek” kelimeleri havada uçuşuyor.Abartmıyorum her sayfada en az beş defa falan görüyorsunuz.Yahu arkadaş hissetmek/ihtiyaç duymak kelimelerinin suyu mu çıktı?Her okuduğumda gözlerim kanadı ya gözlerim.Bir de Dex yayınlarının çevirisini kötü buluyordum.Beterin beteri vardır dedikleri bu olsa gerek.Şükür diğer kitaplardaki çevirmen farklıymış. Çeviriye olan isyanımı kustuğuma göre gelelim kitaba.Üçün çekilişini ben daha çok beğendim.Çünkü olaylarda kopukluk yoktu.O yüzden su gibi aktı.Kafamda bazı şeyler yerine oturdu.Hikayemize dahil olan iki karakteri de sevdim.Özellikle Odetta karakteri.
Stephen King
Stephen King
in karakterleri bu kadar özenli yazmasına bayılıyorum.Kısa olaylarda gördüğümüz ve belki bir daha görmeyeceğimiz karakterlerin nasıl biri olduğu hakkında bile bilgi veriyor.Bu yönünü çok seviyorum. Birinci kitabın sonundaki kehanetler bir bir gerçekleşmeye başladı.Olaylar hiç hız kesmeden ilerledi.Hala kafamda bir sürü soru kalmış olsa da bu kitapta öğrendiklerim beni tatmin etti.Bu üçlünün yaşayacakları maceraları çok merak ediyorum.Ne desem spoiler olacağı için daha fazla yorumda bulunamıyorum.Ama şunu söyleyebilirim.Seriye başlarken birinci kitabı belki çok sevmeyebilirsiniz ve bu konuda size hak verebilirim.Ama pes etmemeli ve ikinci kitaba şans vermelisiniz.Çünkü yeni katılan karakterlerle birlikte hikaye çok daha ilgi çekici bi hale geliyor.
Üç'ün Çekilişi
Üç'ün ÇekilişiStephen King · Altın Kitaplar · 20061,399 okunma
Reklam
422 syf.
·
Puan vermedi
Kitabi Nilüfer yayıncılığın basimindan okudum. Bana dili çok güzel geldi. İlk okuduğum ceviri çok ağırdı ve anlamamıştım. Bunu çok beğendim. Uygulamada bulamadığım için bu çeviriye yazıyorum. Başka bir yorumda Nilüfer basiminin kötü olduğu ifade edilmiş ama bence oldukça akıcı. Okumada ceviri gerçekten çok önemli ama bireysel algıda önemlidir. Aynı yayını iki farklı kişinin okuyup farklı yorumlaması bunun ispatı gibi.
Böyle Dedi Zerdüşt
Böyle Dedi ZerdüştFriedrich Nietzsche · İlya Yayınevi · 200437,4bin okunma
248 syf.
5/10 puan verdi
Biri, Hiçbiri, Binlercesi
Beklentimi karşıladığını söyleyemem ama konusu itibariyle okunması gerektiğine inanıyorum. (5,5/10) Kitabı kitapçıda görür görmez aşık oldum sanırım. Burnunun yamukluğunu fark etmesiyle başlayıp tüm benliğini sorgulayan ve kendini baştan yaratan bir karakter... Bence yine de 'beklentimi karşılamadığı'na dair düşüncemin iki sebebi
Biri, Hiçbiri, Binlercesi
Biri, Hiçbiri, BinlercesiLuigi Pirandello · İthaki Yayınları · 20214,021 okunma
608 syf.
·
Puan vermedi
Geniş Özet
Tanrı'yı ve dinleri akademik bir çevrede konuşmak ne kadar mümkün ve doğrudur, bilemiyorum. Bilim bazı inanç temelleri üzerinde yükselmiş ve bunlar yıllar içinde birbirine öylesine kenetlenmiştir ki artık bunun dışında söylenen bir şey'in imkanına dair düşünmemek gerektiğine dair bir algı vardır.  Armstrong'un bir kaç eserini daha
Tanrı'nın Tarihi
Tanrı'nın TarihiKaren Armstrong · Pegasus Yayınları · 20171,628 okunma
560 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
En baştan diyeyim: Bu seri ve bu yazar benim için "the best". Hâliyle bu yorumda yazan her cümle kitabı ne kadar sevdiğimle alakalı olacak. Kitabı övmeye doyamayacağım, anlayacağınız. Son kısımdaki genişletilmiş son sözden sonra bir süre buğulu gözlerle kitaba baktığımı söylemem gerek. İlk baştaki Cal'den sondaki okuduğum
Son Teklif
Son TeklifLauren Asher · Olimpos Yayınları · 2023707 okunma
Reklam
168 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
10 günde okudu
"Yeraltından Notlar" yorumum
"Yeraltından Notlar" okurken maalesef biraz zorlandığım bir kitap oldu fakat bunun kitap ile hiç alakası yok, yorumuma geçmeden değinmem gereken konu Koridor Yayıncılık'ın kitaplarının çevirileri ve yazımlarında zorluk olması, hem çeviri hem de yazım şekli olarak okuması zor kitaplar yayınlıyorlar maalesef, bu durumu büyük heyecan
Yeraltından Notlar
Yeraltından NotlarFyodor Dostoyevski · Koridor Yayıncılık · 2019127,2bin okunma
David Harvey: Marx’ın, emek-değer teorisini reddi David Harvey, emek-değer teorisinin güncelliği ve Marx'ın teoriye yaklaşımına ilişkin bir makale kaleme aldı. Marx’ın, sermaye birikimi çalışmaları için kurucu bir kavram olarak Ricardo’nun emek-değer teorisini uyarladığına yaygın biçimde inanılmaktadır. Emek–değer teorisi genel olarak
Reklam
336 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
14 saatte okudu
Seri, Karanlığın Varisleri / Darkness Chosen ismi ile 4 kitaptan oluşuyor. (1. Scent of Darkness: Darkness Chosen / Kranlığın kokusu – 2. Touch of Darkness: Darkness Chosen – 3. Into the Shadow: Darkness Chosen – 4. Into the Flame: Darkness Chosen )
Karanlığın Kokusu
Karanlığın KokusuChristina Dodd · Pegasus · 201777 okunma
167 syf.
·
Puan vermedi
·
15 saatte okudu
1K da hiç incelemesi yapılmamış bir öykü kitabı Eski Kürt Hikayeleri, niyeyse üzerinde kürt yazan kitaplarda ilginç bi şekilde kendi etnik kimliğini de belirterek şöyle bir yorumda bulunan tipler gördüm. Kürt degilim ama ya da; alevilik üzerine bi şeyler okuyanlar alevi değilim ama. Bu ama ile başlayan yorumları okudugum zaman geri kalan
Eski Kürt Öyküleri
Eski Kürt Öyküleriİlhami Yazgan · La Kitap · 201511 okunma
(Çeviri Yorumda)
Hezkirina te, bu bêbextiyek Di dilê min de Ez ne bextewarim bi te Bibore ...
Azad Penaber
Azad Penaber
Kewên Bêbext
Kewên Bêbext
50 syf.
·
Puan vermedi
·
3 saatte okudu
Kitabı bu sitede ilk okuyan ve ilk inceleme yazan kişi olmam nedeniyle bu kısa yazının amacı benden sonra bu kitabı okumak isteyenler için kısa bir uyarı niteliği taşımasıdır. Maymun ve Öz, Ada ve Cesur Yeni Dünya gibi distopik/ütopik romanlar ve deneme mahiyetinde yazılar kaleme almış bir yazar olarak tanıdığımız Aldous Huxley’in şiirle ilgilendiğini (yazacak kadar ilgilendiğini) ilk defa bu kitap vasıtasıyla öğrendim. Huxley’in romanlarında rastladığımız deneyselcilik ve bunun bir sonucu olan alışılmışın dışındaki cümle yapıları ve kurgu gibi nitelikler bu kitapta da karşımıza çıkmakta. Çeviri şiir ilk defa okumuyorum ancak bu sefer zorlandığımı söyleyebilirim, bu daha çok yazarın üslubu ve belki de çevirmenin dokunuşlarıyla(?) ilgili bir durum diye düşünüyorum. Zira Huxley son derece soyut bir tarz benimsemiş; çevirmenle ilgili bir yorumda bulunmak ise güç çünkü son derece kısa olan bu kitapta şiirlerin orijinal halleri eklenmemiş ki bu durum şiirlerle ilgili herhangi bir kanaate varmamızı zorlaştırmış. Bunun yanı sıra yayınevinin arka kapağa bir bilgi eklememesi (şiirle geçiştirilmiş) ve önsözü bile gerekli duymaması biz okurları biraz daha müşkül bir duruma sokacak türden. Velhasıl, kısa bir seçki olmuş, eğer şiirlerin orijinal versiyonlarını internet üzerinden bulup okuyabilirseniz çok daha verimli olur diye düşünüyorum, yayınevinin ihmalkarlığına en iyi tepki bu olur. Son olarak, şiir okuma bağışıklığı kazanmamış kimseler için doğru bir tercih olmayacaktır bu kitap. Keyifli okumalar…
Gençliğin Yenilgisi
Gençliğin YenilgisiAldous Huxley · Plüton · 20236 okunma
88 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.