"Topla gül goncalarını toplayabilirken,
Zaman akıp gidiyor:
Aynı çiçek sana bugün gülümserken,
Yarın solup gidiyor."
Durdu. " 'topla gül goncalarını toplayabilirken,' " diye tekrarladı Keating. "Bu fikrin Latincedeki karşılığı Carpe Diem'dir. Bunun ne anlama geldiğini bilen var mı?"
"Carpe Diem," dedi Latince âlimi Meeks, "Anı yaşa."
"kararım şudur," dedi cardan, buyurganca çınlayan sesiyle. "jude duarte'yi fani dünyaya sürgüne yolluyorum. kraliyet makamınca affedilmediği sürece periler diyarı'na adım atmaktan ömür boyu men edilmiştir."
Pirî caran bêyî daxwaza xwe ez diketim ramanan. Min xwe dûr berdida û ez dûr diçûm, mîre min.Di her carên weha de min xwe di qunciken şikeftên reş û tarî de didît.
"Topla gül goncalarını toplayabiliyorken, diye tekrarladı Keating. 'Bu duygu için kullanılan Latince terim Carpe Diem'dir.
Herkes bunun anlamını biliyor mu?'
Carpe Diem, dedi, Latincede çok başarılı olan Meeks, 'günü yaşa demektir.' "