Eski Türklerde bir kadın doğurduğu zaman şöyle sorulurmuş: Tilkü mü togdı azu böri mü?
Yani; "Tilki mi doğdu, yoksa kurt mu?"
Dîvânu Lugati't-Türk.
Türk milleti, kızını tilki gibi kurnaz; erkeğini kurt gibi güçlü ve yiğit görürmüş.
Uygur metinlerinde "güç, kuvvet",
Kaşgarlı Mahmut'un Divanü Lugati't-Türk eserinde "olgunluk çağı", Eski Çin kaynaklarında "Miğfer" anlamında kullanılmıştır.
Kitap sözcüğü Arapça bir sözcüktür. Aslı ketebe (yazmak) 'tan kitab (yazılı olan, yazılan)' dır.Türkçesi ise bitig diğer yazılışlarıyla bitik ya da betiktir. Kaşgarlı Mahmudun Bağdatta 1072 - 1074 yılları arasında yazdığı Türkçe Arapça sözlük olan Divânu Lügati't-Türk adlı yapıtında kitap sözcüğünün karşılığı Türkçe bitig olarak geçmektedir. Göktürklerden kalan Orhun Yazıtlarında da kitap sözcüğü bitig olarak geçer. *wikipedi