De Profundis
Puan vermedi·51 syf.··
Beğendi
·
2020 65. kitabı
·
1 saatte okudu
·
Okunma: 06 Ekim 2020 22:53
Andre Gide önsözü yazmış, Roza Hakmen çevirmiş, asla kaçmaz bu kitap dedim ve aldım. Ve iyi ki okumuşum diyorum! De Profundis, Latincede derinlik anlamına geliyor. Çevirmenin notuna göre; Eski Ahit’in Mezmurlar Kitabı’nda, Mezmur 130’un Latincesi “derinlerden sana sesleniyorum ya Rabb” ile başlıyormuş ve Katolik cenaze ayinlerinin büyük bir bölümümü oluşturan ilahi De Profundis imiş. Kitabın adı oradan geliyor. De Profundis, Oscar Wilde’ın yakın dostu olan Alfred Douglas’a yazdığı suçlamalarla dolu mektuptan oluşuyor. Wilde, bu mektubu Douglas ile dostluğundan dolayı iki sene hapis cezasına çarptırıldığı Reading Hapishanesi’nde yazmış. Arkadaşına mektup ulaşmamış ama 1905 yılında yayınlanmış ve şu an hala herkes hayranlıkla okuyor bu mektubu. Andre Gide’in önsözü ise en az kitap kadar güzeldi. Altını çizmediğim cümle sayısı çok az. Gide, Oscar Wilde hem yakın arkadaşı hem de büyük bir hayranıymış. Wilde’ın sohbetinin çok güzel olduğunu şu sözlerle ifade ediyor Gide; “Onun konuşmasını duymuş olanlar, yapıtlarını okuyunca düş kırıklığına uğrarlar.” Tüm Oscar Wilde hayranlarına tavsiye ediyorum bu eseri. Mutlaka ama mutlaka okuyun
1000Kitap
De ProfundisOscar Wilde · Karbon Kitaplar · 20195bin okunma
·
15 Gösterim
Yorumlar
Lütfen giriş yapınız.