10/10
·160 syf.··
2021 7. kitabı
Kitabın daha ilk sayfasında canım sıkıldı, o ilk kelimelerde bile iktidar, siyaset gözümün önünde belirdi ve ben bu kitabı canımı sıkmasına rağmen, okurken beni rahatsız etmesine rağmen çok sevdim çünkü yazar gerçekleri yazmış ve bunu fabl türünde yazarak kitaba apayrı bir bakış açısı katmış. 🕸 "Hayvan Çiftliği bir devrimin trajedisidir. Bu modern fabl, kesilmekten, kırkılmaktan, sağılmaktan, dövülmekten bıkarak zalim sahiplerine karşı ayaklanan hayvanların hikâyesidir." 🕸 Yazar ile ilgili araştırma yaptığımda Orwell'in İspanya'ya ilk gittiğinde ve İspanya'dan geri dönerken ki durumun değişimi karşısında derinden etkilendiğini öğrendim ve bence bu durumu Hayvan Çiftliği'nde çok zekice kaleme almış. Ama kitap sadece o dönemin şartlarına değil günümüz şartlarına da bir eleştiri niteliği taşıyor çünkü geçmişten günümüze "güç ele geçirilmeden önce veya geçirildiği an ve geçirildikten bir süre sonra" tablosu değişmedi. Yazar biz halkı da eleştiriyor, neden mi? Her şeye körü körüne inandığımız için, hiç sorgulamadığımız için, öğrenmediğimiz veya öğrenmeye çalışmadığımız için. Ben okurken o konuda çok rahatsız oldum, sürekli " Napolyon diyorsa haklıdır, yapıyorsa haklıdır, Yoldaşlar bu kural böyle değil şöyleydi..." ve körü körüne inanılan daha bir çok şey. 🕸 Orwell'in kitapta sonradan bir değişiklik yaptığını öğrendim. ¤ İlk yazıldığı hali; -> çiftlik saldırıya uğrar, hayvanlar korkuya kapılmıştır. [Güvercinler uçuştular, Napoléon da dahil bütün hayvanlar kendilerini karınüstü yere atıp yüzlerini kapattılar]. ¤ Ve Sovyetler Birliğinden kaçan ve rejime karşı olan Orwell' ın arkadaşı Çapski' nin onca acılar yaşamasına karşın Rusya' yı Alman boyunduruğundan" Stalin' in kişiliğinin ve büyüklüğünün" kurtardığını söylemesinden sonra olan değişmiş hali; -> [ Güvercinler havaya uçuştular, +Napoléon dışında+ bütün hayvanlar kendilerini karınüstü yere atıp yüzlerini kapattılar....] ● Çapski "Almanlar, Moskova' yı ele geçirmek üzereyken Stalin kentte kaldı. Moskova' yı onun gözü pekliği kurtardı" der. Tabi bu değişiklik üzerine Orwell' ın da bir çift sözü vardır. "Böylelikle, Alman saldırısı sırasında Moskova' dan ayrılmayan Stalin' e haksızlık etmemiş oldum. " 🕸 Ben kitabı Koridor Yayınları'nın baskısıyla okudum, bir kaç yerde kelime tekrarı veya yanlış kelime kullanımı olsa da genel olarak başarılı bir çeviri olmuştu ve resimlemesini de başarılı buldum. 🕸 Kitap hakkında ve yazar hakkında fazlasıyla yazılacak şey var ama bunun yerine size kitabı okumanızı sonrasında da hem yazarın hayatı hakkında hem de kitap hakkında araştırma yapmanızı öneririm.
Hayvan ÇiftliğiGeorge Orwell · Koridor Yayıncılık · 2021296,9bin okunma
·
66 Gösterim
Yorumlar
Lütfen giriş yapınız.