Akış
Ara
Mesajlar
Bildirimler
Kaydedilenler
2
Ne Okusam?
Premium
7 gün ücretsiz deneyin
Profil
Daha Fazla
Gönderi Oluştur
Alışveriş
Keşfet
Kitaplar
Yazarlar
Okurlar
Daha Fazla
1000Kitap Android Uygulaması
ÜCRETSİZ – Google Play'den indirin
Şartlar
Gizlilik
Topluluk Kuralları
Hakkımızda
Reklam Verin
İletişim
Kütüphaneciler
Dizinler
Çerez Politikası
©2024 · 1000Kitap Web Uygulaması · 2.36.17
Akış
Ara
Mesajlar
Bildirimler
Kaydedilenler
2
Ne Okusam?
Profil
Daha Fazla
Gönderi Oluştur
Gönderi
Gizem
@gizem1456
01 Mayıs 2021 23:05
Celâl Üster’in dediği gibi, özellikle yaratıcılığı da gerektiren şiir çevirilerinde, “çevirmen, bir şairi vezir de eder, rezil de”.
Notos - Sayı 85
Notos Dergisi
21 beğeni
·
11 görüntüleme
Gizem
@gizem1456
·
01 Mayıs 2021 23:11
Paterson'da "çeviri şiir yağmurlukla duş almaya benzer" diyen karakteri anımsattı..
Bir yorum yazın...