Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gönderi

292 syf.
·
Puan vermedi
·
36 saatte okudu
Don Kişot - Don Quijote Okuyan okumayan herkesin aklına Don Kişot denilince dev zannettiği yel değirmenlerine saldıran şövalye geliyordur muhtemelen .. İşte benim de kitabin konusu hakkında bildiklerim bu ve şövalye kitapları okuyarak kendini gezici şövalye sanan bir asilzadenin hikayesi olduğundan ibaretti.. O nedenle de modern edebiyatın öncüsü kabul edilen bu kitabı okumak gerekli diye düşündüm.. Daha önceki paylasimlarimdan birinde de belirttiğim gibi renkli ve hoş kapak tasarımlarına karşı biraz zaafım olduğundan ve çevirmenin Reşat Nuri Güntekin, yayınevinin de yky olmasindan dolayı bu basımı almakta bir sakınca görmedim.. Fakat kısaltılmış metin olması çok gözüme battı.. Kitabın tüm alt metni gitmiş sadece olay örgüsü kalmış.. Gerçi kitap ilkgençlik kategorisinde ve ayni zamanda kitabin aslından değil Fransızca kısaltılmış bir versiyonundan çeviri.. O yüzden yky'nin Kazım Taşkent serisinden iki ciltlik basımı seçmek yerine kapağına kapılıp bu seçimi yapan kendime susmasını salık veriyorum Kitabimizin konusuna gelirsek asilzade Senyör Kesada okuduğu şövalye romanlarına özenerek gezgin bir şövalye olmaya karar verir. Bir şövalyeye gerekli olan şeyleri temin etmeye başlar.. ilk olarak kendine Don Quijote adını seçer.. ( Reşat Nuri bu ismi Don Kişot olarak çevirince bizde artık böyle kullanıla gelmiş) Ahırdaki zayıf çelimsiz, ihtiyar atına Rocinante adını verir. Onun gözünde kahramanlara yakışır bir at olmuştur artık.. sırada yaptığı kahramanliklari ugruna vakfedeceği bir sevgili bulmaya gelir.. Tanıdığı bir köylü kızını da Dulcinea del Toboso ismi ile yeniden adlandırarak sevgilisi kabul eder.. Son olarak iş bir seyis bulmaya gelir ve köydeki Sanço Panza adlı çiftçiyi bu işe layık bulur.. Zavallı çiftçi kendisine ada verileceği vaadinde bulunulunca hemen kabul eder bu teklifi ve bizim iki kafadarın trajikomik hikayeleri de böylece başlar.. pek çok saçma olaylar yaşarlar fakat karşılaştıkları bir düşeş ile dük'ün onlarla eğlenmek amacıyla yaptıkları oyunlar okurken beni hem kızdırdı hem üzdü.. Konusu bundan ibaret olsa da Cervantes'in Don Quijote'si modern romanın öncüsü kabul ediliyor ve dünya edebiyatına etkisi de çok büyük.. Jale Parla'nın Don Kişot'dan Bugüne Roman kitabında bununla ilgili pek çok deyat var.. Fakat ben buraya bir ikisini yazıp sizlerle de paylaşmak istiyorum.. Dostoyevski, Don Kişot'u "insanın ifade edebileceği en acı ironi" olarak tanımlamış ve Budala kitabında esinlenmiştir.. Rus edebiyatında Puşkin'in Yevgeni Onegin öyküsü, Gogol'un Ölü Canlar , Turgenyev'in Babalar ve Oğulları, İngiliz edebiyatında Austen'ın Northanger Abbey'i, Charles Dickens'ın Pickwick Papers romanı, Fransız edebiyatında Stendhal, Balzac ve Flaubert, Alman edebiyatında Genç Werther'in Acıları gibi daha nice esere ve yazara esin kaynağı olmuştur. Son olarak arka kapakta yer alan sözü yazıp bu uzun yorumumu sonlandiriyorum.. " Okur olacak kişinin mutlaka okuyacağı kitaplar arasında yer alır Don Kişot. Bir başka deyişle Don Kişot'u okumamış kişi 'okur-yazar' sayılmaz." Herkese keyifli okumalar dilerim
Don Kişot
Don KişotMiguel de Cervantes · Yapı Kredi Yayınları · 202123bin okunma
··
203 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.