Gönderi

Puan vermedi·256 syf.··
2022 14. kitabı
Aslında inandırıcılığını sorguladığım bir kitap oldu. Yazar söyledikleri Hakkında bize kaynaklar sunuyor olsa da, bir çoğu İngiliz ve abd odaklı. İngiliz kaynaklarının Osmanlı ve padişahlar hakkında çok doğru şeyler söyledikleri düşünülemez. O yüzden okumaya değer mi? Bence değmez.
1000k
Osmanlı'da SeksMurat Bardakçı · İnkılap Kitabevi · 2012315 okunma
143 Gösterim
1 Yorum
Lütfen giriş yapınız.
İngiliz ve ABD kaynakları nerede? Yazar 14-15 yy. da yazılmış bahnameleri kaynak gösteriyor. Bu kitabı okuduğunuzdan şüpheliyim. Sadece ismi ve konusu yüzünden okumadan, yanlış bir inceleme yazmak ne kadar doğru? Kaynaklarını vereyim ve lütfen siz bize Nasreddin Hoca Fıkraları dışında hangisinin İngiliz ve ABD menşeili olduğunu açıklayın. Abdülhalim Galip Paşa: ''Mutayyebât-ı Türkiyye''. Basım yeri ve yılı belli değil, 19. yüzyıl ortaları. Ahmet Cevdet Paşa: ''Tezâkir''. Türk Tarih Kurumu Yayını, Ankara 1953 Ahmet Refik: ''İstanbul Hayatı'', İstanbul 1917-1932 Ahmed Sahib(çeviren): ''Kamasutra-Sevmek Sanatı'', İstanbul 1329 ''Bahname''. Cüce Mahmud'dan nakil, basım yeri ve yılı belli değil. 19. yüzyılın başlarında olabilir. ABD, özel koleksiyon. ''Bir Zambağın Hikayesi'' (Mehmet Rauf'un). İstanbul, 1910. Burill, K.R.F., ''The Nasreddin Hoca Stories'', Archivum Ottomanicum, Mouton, Anno. 1970. Çakmut, Feza: ''Hübannâme-Zenannâme'nin Minyatürleri'', İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Sanat Tarihi Kürsüsü 'ne verilmiş, basılmamış bitirme tezi, 1975. Derviş İsmail: ''Dellaknâme-i Dilküşâ'', bizdeki yazma nüsha, tarihsiz. Ertop, Konur: ''Türk Edebiyatında Seks'', İstanbul, 1977. Fâzıl-ı Enderuni: ''Hübannâme''. İstanbul Üniversitesi Küt., T.Y.5502. Fâzıl-ı Enderuni: ''Zenannâme, Çenginâme, Defter-i Aşk'' Bizdeki yazma nüsha Gazali: ''Dâfiu'l-Gumum ve Râfiu'l-Humum'', İstanbul Üniversitesi Küt. T.Y.9659, 1400. Gölpınarlı, Abdülbaki: ''Divan Edebiyatı Beyanındadır'', İstanbul, 1946 Hâce Nasreddin-i Tusi: ''Bahname-i Tusi'' İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi, T.Y.7152. Hacı Mustafa Râkım: ''Mürşid-i Müteehhilin'' ve ''Mürşid-i Nisâ''. İstanbul, 1299. Kâtibzade Mehmed Refi: ''Bâhname''. İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi, T.Y.2706. Keykâvus: ''Kâbusname'' (Yayınlayan: O.Ş.Gökyay), İstanbul, 1974. M.S.: ''Zifâf Gecesi- Harem Ağası'nın Muaşşakası''. İstanbul, 1329 Nâzım Şakir: ''Aşk-ı Marazi'', İstanbul, 1326. Refik Ahmet: ''İstanbul Nasıl Eğleniyordu?'', İstanbul, 1927. Şihâbettin: ''Bahnâme'' (Mir Mustafa bin Hüseyin Paşa tercümesi). Topkapı Sarayı Kütüphanesi, R.1702. Şovalye Hasan Bahri: ''Nisvân-ı Zarife'', İstanbul, 1327 Uluçay, Çağatay: ''Harem'', Türk Tarih Kurumu Yayınları, Ankara 1985. Uluçay, Çağatay: ''Harem'den Mektuplar''. İstanbul, 1956. Uluçay, Çağatay: ''Osmanlı Saraylarında Harem Hayatının İçyüzü''. İstanbul, 1959 ''Zifâf Hatırası'', yazarı belli değil, İstanbul 1330 Haa. Bir de Kamasutra var yabancı olarak ama o da maalesef İngiliz ve Amerikalılarla alakalı değil.