Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gönderi

176 syf.
·
Puan vermedi
·
6 günde okudu
#Okudum #KitapYorum #FScottFitzgerland #MuhteşemGatsby #SoysalYayınGrubu #Roman #176sayfa #Dünyaklasikleri Okumaya Sevdalı #kitabaaşıkokumayasevdalı #papatyakitaplığı Merhaba arkadaşlar, Bugün sizlere Dünya Klasikleri'nden çevirisini Gözde Koca'nın yaptığı, F. SKCOTT FITZGERLAND'A ait MUHTEŞEM GATSBY isimli romanla geldim. Fitzgerland İrlanda asıllı olup Amerikalıdır. Yirminci yüzyılın en önemli yazarlarındandır. 1940 yılında kırk dört yaşında kalp krizinden hayatını kaybetmiştir. Muhteşem Gatsby, dönemin yozlaşmış toplumunun zekice betimlediği bir klasiktir. Bende bıraktığı izlenim, okuduğum diğer kitaplardan daha farklı. Satırlarda ilerlemek hiç görmediğiniz, hayalinizdeki planladığınız bir beldeyi hevesle, merakla ve içine sindirmeye çalışarak gezmek gibiydi. Aslında coğrafi bir anlatım değil söylemek istediğim. Tamamen, içinizin, kalbinizin, gönlünüzün, duygularınızın adresinde keşifler bulmaktı. Duygularınıza çoktandır belki de isim veremediğiniz zamanlar olmuştur. Hani tropik bir meyveyi tadarsınız, hoşunuza gider ya, acaba muz gibi mi? Yok kavun, ya da turunç vs. benzeri mi diye karar vermek istersiniz. Sonra araştırıp bulursunuz. İşte ben de romanda öylesine nadide betimlemeler okudum!!!.."Yaa işte bunu söylemek isterdim, harika, "tam kalemim şu Fitzgerald" dedim. Amiyane, olsa karşımda "çak" derdim. Böylesi anlar oldu. Beş yaşındaki çocuğun havai fişekleri büyük hayranlıkla izlediği renklerde kayboluştu benimki. Zaten dünya klasikleri nasıl klasik olabilirdi ki?.. Hemen bir örneklemeyle durumu izah edeyim. "Tatlı bir esinti doldurdu odayı. Solgun bir bayrak gibi dalgalanan perdelerin etekleri, süslü bir düğün pastasına benzeyen avizeye doğru havalandı ve denizin üzerinden esen bir rüzgâr gibi şarap rengi halıyı tarayarak tekrar yere indi. (say. 14), Birden yüzündeki parlaklık sönmeye başladı ve çocukların mutlu ve tozlu sokakları terk edişi gibi Yalnızca silinmeyen bir pişmanlık kaldı geriye. (say. 20) Komşumun malikânesinin yere düşen gölgesinden, elleri ceplerinde gümüş karabiber taneleri gibi gökyüzüne serpilmiş yıldızları seyreden biri belirdi aniden. (say. 26) Veee daha pek çok kral tacı tasvirler bu romanda... Kalbinizin üzerinde kozadan çıkmayı bekleyen kelebekler gibi rengârenk uçmayı bekliyor. Şimdi biraz da konusundan bahsedeyim: Bir yazar ve sokak tüccarı olan Nick, kendisini milyoner komşusu Jay Gatsby’nin Long Island’da bir malikânede sürdürdüğü debdebeli yaşam tarzının içinde bulur. “Caz Çağı” olarak bilinen 1920’li yılları bütün coşkusu, aşırılıkları, şiddeti ve çöküşü; varlıklı ve gizemli Jay Gatsby, onun tutkulu aşkı Daisy ve Gatsby’e hayran komşusu Nick Carraway, Fitzgerald’in usta kalemiyle can bulur. Muhteşem Gatsby (Great Gatsby) romanında 1920’ler ABD’sinin toplumsal portresini çizerken “Amerikan rüyası” düşüncesini de eleştirir. Muhteşem Gatsby romanı 1979 ve 2013 yıllarında olmak üzere iki kez beyazperdeye de uyarlanmıştır Bir kaç alıntı. Daha genç ve daha kırılgan olduğum yıllarda babam bana hiç unutamadığım bir öğüt vermişti: "Birini eleştirecek olduğunda herkesin seninle aynı imkânlara sahip olarak büyümediğini hatırla." (say. 8) Uyum sağlamak için elinizden geleni yaptığınız bir yere farklı bir gözle bakmak her zaman içini burkar insanın. (say. 104) Ne zaman bir insanın mutlak bir şekilde kendine yettiğini görsem buna hayretle hürmet edesim gelir. (say. 15)
Muhteşem Gatsby
Muhteşem GatsbyF. Scott Fitzgerald · Sms Yayınları · 202020,9bin okunma
·
43 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.