Gönderi

seni beklerdim. seni karşılar, sana eşlik eder ve sana sarılırdım. inan, istediğim bu değildi. ama sen seni incitmemi istedin. ben de seni kırdım. bir daha kimse parçalarını birleştiremez. üstelik ben kırabildiğim kocaman bir adamı ciddiye alamam bir daha. bir gün birine daha önce hiç kimseye kullanmadığım bir kuvvetle saldırmıştım. dimdik durdu karşımda. öyle ki ağladım günlerce, ne olur bana kırılsın istedim. bir kere gönül koysun, almak için gerekirse başımı vereyim dedim. ama yapmadı. kırılmadı. kalbi yok sanıyordum o vakitler, vardı. biliyordu suyumu, tanıyordu beni. bir söze incinmiyordu ki duysaydın o sözü sağır olurdun iki alemde. bir vurmayla ölmüyordu ki görseydin görmekle bile düşerdin yere. o biliyordu, bir kere gözü dolsaydı bir daha ağlamazdım ona. bu çok, eski bir hikaye. benden bile eski. bunu burada anmak bile yersiz. neyse ne. sana iyi biri olabilirdim. sense seni paramparça etmemi istedin. niçin, bir hikayen olsun diye mi. sen de o masaya oturduğunda o kadehi sımsıkı tut diye mi. hayatı bu sanıyorsunuz değil mi. hayatı hikaye sanıyorsunuz. benim çok hikayem var hiçbiri koynuna almıyor beni. seni alabilirdim. ama sen, sana bir yara açmamı istedin. istediğin olsun. bir geceden karanlık dilenmek ayıp değil elbette. sana aylar yıldızlar verebilirdim. bana zor değil kesmek birinin nefesini. sana soluk olabilirdim. olurdum da. seni öyle karın altında üşümüş görünce senin geldiğinde sımsıcak bulduğun bir şey olmak istemiştim. iyi olmak, iyi anılmak, iyi bilinmek. havalıdır ama pek bi boka yaramaz kötülük çünkü. belli seni hiç incitmemişler ama sen benim incittiğim ilk beyefendi değilsin. beysindir diye umdum, er bile değilsin. al şimdi bu yarayı göğsüne nişana tut. bir hançerden darbe beklemeyi çok görüyor değilim sana. hakkındır elbet. seni kötülemiyorum. kim bir dağdan deniz bekler ki. kim bir karanlıktan ışık ister. ne dilediysen işte hakikat. adam olursun bununla. erkek olursun. ol ne çıkar. sen sağ ben selamet. çok acıtırsa başta biraz sabret. iyi çizerim elim titrese de hava atarsın yarın izinle. beni de şöyle vurdu dersin. bir türkü dinler uzaklara dalarsın. belki eşlik edersin. bir şey değil. rica ederim
·
35 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.