Gönderi

416 syf.
·
Not rated
·
Liked
·
Read in 5 days
Simone de Beauvoir’ın “söz kadar canlı bir yazı”yla yazılmış bir senfoni diye nitelendirdiği Louis-Ferdinand Céline’in “Gecenin Sonuna Yolculuk” adlı yapıtını bilmeyeniniz yoktur sanırım. Peki, bu muhteşem eserin çevirisiyle 2002’de Dünya Çeviri Ödülü’nü alan ve bu romanın sonunda yer alan “son söz bölümü” ile edebiyat dünyasının tüm dikkatlerini üzerine çeken @y.bener ‘i tanıyor musunuz ? Hani anadil seviyesinde bildiği Fransızcadan ve İngilizceden dilimize birçok eser çeviren, roman, öykü, çocuk kitabı, deneme türlerinde eserler veren,”Heyulanın Dönüşü” ile 2012 Orhan Kemal Roman Ödülü’ne, “Öteki Düşler” öykü kitabı ile 2018 Yunus Nadi Ödülü’ne değer görülen Yiğit Bener’i… Hani derler ya, gerçek bir entelektüel olabilmek için en az üç nesil entelektüel birikim yapmış bir aileden gelmiş olmak gerekir diye... İstirham ediyorum, bakınız! (bkz: Eşref Yiğit Bener. Kitabı daha önceki baskısından yıllar önce okumuştum. @everestyayinlari baskısıyla bu özel metinle yeniden buluşmak çok sevilen bir dostla yıllar sonra hasbelkader rastlaşmak gibi. 75’ kuşağı bireyi olunca bizden önceki kuşakların yaşa(yama)dıklarını, ödedikleri bedelleri, kıldan ince kılıçtan keskin hayatlarını işiterek, görerek, merak ederek ve yaşayarak tecrübe edenlerdenim. “Eksik Taşlar” ismiyle müsemma olarak eksik olan hayat taşlarının bir bir yerine oturtulduğu #memleketimdeninsanmanzaraları temalı bir yapboz. 12 Eylül döneminde yurtdışına çıkmak zorunda kalmış bir babayla oğlunun birbirlerini arayış hikâyesi üzerinden sosyalizm, aile içi sorunlar, feminizm, cinsel ilişkiler ve daha nice başlıklarla dönemin patolojisini çıkaran Sayın Bener bugün de devam eden mevcut tartışmalara bir pencere küpeştesinden seyirlik davetiye çıkarmış.
Eksik Taşlar
Eksik Taşlar
Eksik Taşlar
Eksik TaşlarYiğit Bener · Can Yayınları · 201242 okunma
·
55 views
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.