Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

Sözcüklerin tarihine ve köküne ayrı bir önem verdiğim biliniyor; belki pek az kimse, bu sözcüğün buralara, bizim topraklardan geldiğini biliyordur. Fransızca sözlüklerde, Fransızca gümrük demek olan "Douan" sözcüğünün Arapça kökenli olduğunu belirtiyorlar; yalnız pek çok iktisat tarihçisi Avrupalıların bu sözü, Türklerden öğrendiğini kaydediyor. Avrupalı, daha "devlet" ve "sınır" kavramlarını doğru dürüst bilmezken, Türkiye topraklarına girince, bir "divan" üzerinde oturan kimsenin bir harç aldığını görüyor; yıllar sonra bizlerin bir marka olan "jilet" sözcüğünü "tıraş bıçağı" yerine kullanmamız örneği, Avrupalılar, gümrük almaya, "divan" veya "douan" demeye başlıyorlar.
Sayfa 105 - Akış Yayıncılık
·
2 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.