Gönderi

6/10
·208 syf.··
2024 8. kitabı
İstanbul'da Uzun Bir Yaz (Türkçe Uzun sürmüş bir yaz, kısaca "Uzun bir yaz" anlamına gelir), ilk kez 1975 yılında Nedim Gürsel (1951- ) tarafından Türkçe ve Türkiye'de yayınlanan kısa öykülerden (207 sayfa) oluşan oldukça kısa bir derlemedir. o sırada 24 yaşındaydı. Ancak 1980 yılında Anne-Marie Toscan du Plantier ve Zeynep Tolgay-Bozdemir'e tercüme ettirip yayımlattı. Çeviri, kendisi de konuşan ve yazan yazar tarafından revize edildi. Fransızca Nedim Gürsel'in Fransa'daki öğrenimi sırasında hocası olan René Étiemble önsözü yazmıştır. Bu koleksiyonu 5 metin oluşturuyor: Sous le pont, L'eau vive, Le pain perdu, La cour, Gruau Palace. Birinci Kadın'ı bitiremediğim için Nedim Gürsel'e ikinci bir şans vermek istedim. Bunlar birkaç gençlik hikayesi. Metinlerin hepsi 69, 71, 73 tarihlidir... ve yazar, bu metinleri yazdığı sırada şiir öğrencisiydi. Bunun nedeni metinlerin kısa öykülerden çok uzun düzyazı şiirsel metinlere benzemesidir. Ve şüphesiz onları onların kalitesi ve kusuru yapan da budur. Şiir severler şüphesiz bunu takdir edecektir, ancak kısa öykü severler biraz daha az. Aslında bu metinlerin çoğu uzun, az çok şiirsel, az çok mecazi tasvirlerden oluşuyor. Etrafta olup biten her şeyin, karakterin gördüğü her şeyin açıklaması, ancak gerçekte hiçbir şey olmuyor. Veya bir şey olur ve bu sadece belirli bir olayın "tablosudur", örneğin sondan bir önceki hikayedeki büyükannenin ölümü gibi. Bu aynı zamanda genç olduğunu da gösteriyor. Çoğu zaman, kişi kendisini yazarken izlediği ve farklı süreçler denediği izlenimine kapılır; bunların çoğu, özellikle tekrarlar veya "kesmeler" özellikle can sıkıcıdır. Bu genellikle çok erken yayın yapan yazarların başına gelen bir durumdur. Kısalığına rağmen, son metinleri ilkine göre biraz daha fazla beğeni bulsa da bu eseri okumak benim için oldukça acı vericiydi ve beni Gürsel'le ve onun üslubuyla bağdaştıramadı. Ben Sait Faïk'in İşe Yaramayan Adam adlı öykü derlemesini daha çok tercih ettim. Gürsel aslında bazı açılardan bana Pamuk'u anımsatıyor ama benim sevmediğim Pamuk, anlaşılması güç ve muğlak, Kara Kitap'ın ya da Yeni Hayat'ınki. Yine de bir gün Nedim Gürsel'e son bir şans vermeye karar verebilirim çünkü bir Nazım Hikmet uzmanı tamamen kötü olamaz.
Uzun Sürmüş Bir YazNedim Gürsel · Doğan Kitap · 201586 okunma
·
57 Gösterim
Yorumlar
Lütfen giriş yapınız.