Gönderi

222 syf.
10/10 puan verdi
·
8 günde okudu
William FAULKNER – Döşeğimde Ölürken Yine bir Faulkner efsanesi. Bir aile, bir ölüm ve 15 aile üyesinin anlatımı... Darl, Cora, Jewel, Tull, Anse, Dewey Dell, Peabody, Vardaman, Cash, Samoon, Addie, Maseley, Armstid, Whitfield… (Vardaman benim başucu karakterlerimden biri artık. Bir çocuğun gözünden bir anne ancak bu kadar saf anlatılabilir çünkü.) İç monolog yönteminin, bilinçakışı yönteminin en nezih ve en başarılı eserlerinden, Döşeğimde Ölürken. Kitap da anlatılan Bundren ailesinin hikayesini. Addie Bundren döşeğinde ölümü beklemekte ve vasiyeti, yaşadıkları yere oldukça uzak olan Jefferson’daki aile mezarlığına gömülmektir. Annelerinin ölümü üzerine onun vasiyetini gerçekleştirmeye çalışan aile bireylerinin zaman zaman trajikomik zaman zaman da üzüntülü durumunu konu alıyor. Aslında annenin ölümünden ziyade karakterlerin duyguları ve anlatımları esere yol veriyor. Faulkner’ın eserlerini yorumlamak gerçekten zor çünkü bir şekilde eksik kalıyor bir şeyler ve bunu bile bile yoruma cesaret etmek de pek akıl karı olmasa gerek Ama yine de ruhum, dilim ve yüreğim el verdiğince yorumlamaya çalışıyorum bu eşsiz eseri. Bu kadar çok karakter olup da bu denli yalın olan bir kitaba uzun zamandır rastlamamıştım. Kitabın başında tam olarak neler oluyor anlayamadım ama direndikten sonra kitabın ilk sayfalarına, eseri elimden bırakamadım ve birkaç saat içinde kapandı son sayfa… Bence eleştiriye fazla açık bir eser değil. Yani bu kitabı okuyup da beğenmeyen okur sayısı galiba bir elin parmaklarını geçmez. Çoğumuz için de belki de başucu kitapları arasındaki yerini alacak. Keşke daha fazla ömrümüz olsa da beğendiğimiz ve içimize sinen, bize birçok yön kazandıran, ruhumuzu besleyen eserleri çevirip çevirip okuyabilsek. Diyor ki Faulkner; ‘’Yeryüzüne gelmemiz için iki kişi gerekiyor, ölmek içinse bir kişi yeter. Dünya böylece varacak sonuna.’’ Ayrıca eserin çevirmeni Murat Belge… Bu eseri çevirdiğinde 18 yaşındaymış ve bence gayet başarılı bir çeviri olmuş. Yer yer kopmalar var fakat genel anlamı ve durumu hiç bozmamış. Bu eseri biz okuyuculara bu denli özverili sunduğu için kendisine teşekkür etmek gerektiğini düşünmekteyim. Bu dünyanın da bizlerin de bir sonu olacak. O sona kadar güzel kitaplar ve güzel bir hayatla yaşamanız dileği ile. Herkese keyifli okumalar edebiyat sever güzel insanlar.
Döşeğimde Ölürken
Döşeğimde ÖlürkenWilliam Faulkner · İletişim Yayınevi · 20181,251 okunma
·
32 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.