Kitap aslında bir çevirmen tarafından çevrilip Türkçe basılmış bir kitap değil. Sanırım inligizce okuyan empat bir arkadaşımız tarafından beğenilmiş olacak ki, bizim gibi birilerinin de yararlanılacağını düşünmüş ve translate ile çevirip, PDF olarak yayınlamış. bazı bölümlerinde cümle düşüklükleri gibi anlaşılmasını zayıflatan kelimeler olsada teşekkür etmek lazım. Faydalı olduğunu ve beğendiğimi söyleyebilirim. En azından kendimce beğendiğim yerler var. Fakat bana göre uymayan “hayvan empatı, bitki empatı” gibi ve meditasyon kısımları benim düşüncelerime uyduramadığım bazı yerler. Bildiğimiz üzere yazarımız Judith Orloff anlatmış biz de anlayabileceğimiz kadarını anlayabiliyoruz. Keyifli okumalar.