ben de biraz başladım buna, ama yazım dili kafayı yedirtecek türden yazar güzel yazayım derken saçma sapan metaforlar bulmuş (ya da çevirmen kitabı 🌿 çekip çevirmiş de olabilir)
Ben aksine yazım dilini akıcı buldum ama çevirmen ve editör işini yapmamış bildiğin. Cümle yapıları çok devrik ve translate çevirisi gibi. Bir saat bakıyorum bazı cümlelere ha? diye. Bir cümlede ismi Vanilla olan adamı altındaki cümlede direkt vanilya diye kıllanmışlardı mesela gülmekten bir hal olmuştum. Bu kadının genel olarak kitaplarının çevirisi kötü sanırım ama çok takmayınca kitap elimde aktı gitti
Sabahtan beri okul kütüphanesini düzenliyoruz ve öyle kitaplar varmış ki kütüphanede, kendi kitaplarımı bitirdikten sonra okul kütüphanesini hatmetme kararı aldım