Şiirler ilkin bana biraz fazla ağır geldi. Çeviri şiir olduğundan mı yoksa şairin tarzı böyle olduğundan mı anlayamadım.
Mısraların hangi ucundan tutacağımı çoğu kez bilemedim. Şair burada ne demek istemiş diye sordum. Bazı şiirleri iki üç kez okuyunca anca anlayabildim. Bir kısmını anlayamadım zorlandım sordum ama Rainer Maria Rilke sert sert baktı kapaktan cevap vermedi.
Güzel, anlamlı bir şeyler var ama o anlamı yakalayabilmek için çok derinlere inmek gerekiyor. Etraf sessiz, beyin durgun ve düşüncesiz olmalı ki mana anlaşılsın. Çünkü şiirlere adapte olmak zor oluyor. Düşündürmeye zorluyor.
Gittikçe alıştım. Bu tarzı az da olsa benimsedim. Resimler kitabı bölümüne bayıldım. Tekrar okumak üzere kaldırıyorum. Epeyce şiir ve felsefe kitabı okumuş olanlara tavsiye ediyorum. Geri kalanlar biraz zorlanabilir.