·72 syf.····Okunma: 25 Haziran 2025 00:14 Kitap fena sayılmaz lakin çevirinin çok iyi olduğunu söyleyemem. Çoğu yerde anlam muğlak kalmış ve doğal olmayan ifadeler kullanılmış. Çevirinin vasatlığı yüzünden kitabı okumak ve bu anlam karmaşaları içinde kaybolmak beni şahsen sıktı. Halihazırda kütüphanemde bulunduğu için okuyarak aradan çıkardığım bir kitap oldu kendisi. Kısacası hikayenin konusu ve eserdeki birkaç cümle çarpıcı ve güzel ama eserde akıcı ve doğal bir dil bulamadım.
Eserde babasının vefatından sonra fabrikayı devralan bir kızın iç dünyası ele alınıyor. Kendisinin aşk üzerine düşünceleri ve toplumsal sınıf temaları işleniyor. Kızın yaşadığı konak ve çevresindeki insanlar ise detaylı olarak betimlenmiş.