Merhabalaarrr,
Kendisi Alice Feeney ‘den okuduğum ilk kitap. Kitabı baya beğendim yazarın diğer kitaplarına da şans vereceğim. Öncelikle çeviri açısından beni üzen bir durumdan bahsetmek istiyorum. Zayıf Denetçi’nin peltek oluşunun tam olarak çevrilmemesine üzüldüm. Yani ingilizcedeki r harfi olan kelimelerin peltek halleri vardı. Örneğin; Haber kelimesi İngilizce de report şeklinde yazıldığı için bu kelimenin peltek okunuşu ‘habev’ şeklinde yazılmıştı fakat hayır kelimesinin ingilizcesinde R bulunmadığı için çeviri de de peltek yazılmamıştı. Peltek yazılmasını isterdim çeviri açısından daha iyi olurdu bence. Kitap boyu bir bölüm kadının bakış açısından bir bölüm adamın bakış açısından okuyoruz. Bölümler oldukça kısa ve akıcı.
Yazarın bize ara ara verdiği katilin ağzından yazılan kısımlar bizi katil konusunda tahmin yürütmeye itiyor. Tam katili bulduk dediğiniz sırada bambaşka bir şey ortaya çıkıyor. Sürükleyicilik konusunda gerçekten başarılıydı.
Bu kısımda biraz daha detaylı görüşlerimi yazacağım SPOİ bulunuyor bilginize,
Catherine harcandı… Diğerlerinin ölmesine üzülmedim ama o ölmemeliydi.
Katile gelince herkes olabileceğini düşündüm ama annesinden asla beklemezdim.
Priya’ya en başından beri asla ısınamadım.
Jack… Malsın sen oğlum. Karınla ayrıldın diye gidip karının eski yakın arkadaşıyla yatman ne demek ?? Seni nasıl affedebildi Anna.