Gönderi

وَلاَ تَسُبُّواْ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ فَيَسُبُّواْ اللّهَ عَدْوًا بِغَيْرِ عِلْمٍ كَذَلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ "Ve lâ tesubbûllezîne yed’ûne min dûnillâhi fe yesubbûllâhe adven bi gayri ilm(ilmin), kezâlike zeyyennâ li kulli ummetin amelehum summe ilâ Rabbihim merciuhum fe yunebbiuhum bimâ kânû ya’melûn." 1. Ve lâ tesubbû: Ve sövmeyin 2. Ellezîne: onlara 3. Yed'ûne: tapıyorlar, dua ediyorlar 4. Min dûni Allâhi: Allah'tan başka 5. fe yesubbû Allâhe: o taktirde, aksi halde onlar Allah'a söverler 6. adven: düşmanlıkla, haddi aşarak 7. bi gayri ilm: bir ilmi olmadan 8. kezâlike: işte böyle 9. zeyyennâ: süsledik 10. li kulli ummetin: her ümmete, bütün ümmetlere 11. amele-hum: onların amellerini 12. summe: sonra 13. İlâ Rabbi-him: Rab'lerine 14. merciu-hum: onların dönüşleri 15. fe yunebbiu-hum: o zaman onlara haber verecek 16. bi-mâ: o şey(ler)i 17. kânû: oldular 18. ya'melûne: yapıyorlar "Onların, Allah’ın dışında, kulları durumundaki taptıkları, yalvardıkları şeyler konusunda yakışıksız sözler söylemeyin. Sonra onlar da, bilgisizlikleri sebebiyle sınırı aşıp Allah hakkında ileri geri konuşmasınlar. Böylece biz, koordineli hareket eden, yetişmiş her millete, topluluğa kendi işlerini süsleyip güzel gösterdik. Sonunda hesap vermek üzere Rableri'nin huzuruna getirilecekler. O da, işlemeye devam ettikleri amelleri, birer birer ortaya Koyarak onları hesaba Çekecektir." En'am Sûresi 108. Âyet / Ahmet Tekin Meâli "Müşriklerin Allah’dan başka taptıkları putlara sövmeyin ki, onlar cehâletle tecavüz ederek Allah’a sövmesinler. Her ümmete, böylece amellerini süslemişizdir. Sonunda dönüşleri Rableri'nedir. O vakit, kendilerine, ne yapıyor olduklarını haber Verecektir." En'am Sûresi 108. Âyet / Ali Fikri Yavuz Meâli "Allah'tan başkasına tapanlara (ve putlarına) sövmeyin; sonra onlar da bilgisizce, düşmanca Allah'a söverler. Böylece biz her ümmete kendi işlerini câzip gösterdik. Sonunda dönüşleri Rableri'nedir. Artık O ne yaptıklarını kendilerine Bildirecektir." En'am Sûresi 108. Âyet / Diyânet Vakfı Meâli "Allah'tan başkasına tapanlara sövmeyiniz. Sonra onlar da bilmeksizin Allah Teâlâ'ya düşmanlıkla söverler. Öylece her ümmete amellerini tezyin etmişizdir. Sonra dönüşleri Rableri'nedir. Artık onlara ne yapar olduklarını haber Verecektir." En'am Sûresi 108. Âyet / Ömer Nasûhi Bilmen Meâli
··
1 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.