Yarısı Osmanlıca yarısı Türkçe (bu kısmın da yarısı anlaşılmıyor gibiydi ve dipnotlara bak tekrar parçaya dön dipnotlara bak parçaya dön çok yorucuydu.) Kısacası berbat ötesi CAĞOĞLU YAYINEVİ yüzünden Tolstoy okumaktan keyif alamadım. (Bu kitabı da yayınevinin herhangi bir kitabını da tavsiye etmem!) Hayır zaten uzun gözüksün diye anlamayacağımızı bildikleri halde Osmanlıca koyan yayınevinden ne beklenirdi ki. Kargoyu açınca Tolstoy'un dediğinin aksine hiddetlenmemek mümkün müydü acaba.