Gönderi

360 syf.
5/10 puan verdi
Bu tarz yeni yetişkin kitaplarını severim. Hatta çok severim. Özellikle aşk kitabı aradığım beni RSden kurtaracak kitaplarda önceliğim hep bu tür olur. Bu kez de pek çok yerde duyduğum Dövmeli Adamlar Serisi'ne şans vermek istedim. İyiydi ama yeterince iyi miydi? Hayır. Bence konu o kadar iyi işlenmemişti. Aile sorunları vardı, çocuk zaten bad boy, kız çocuğu tanıyor, çocuğun ikiz kardeşi ölmüş. O ölümün verdiği havayı aradan seneler geçmiş olmasına rağmen hissettirmesi gerekirdi. Sadece bir yerde hissettim onun dışında dediğim gibi aile sorunlarına değinmeye çalışıp şöyle geçiştirilmiş gibiydi. Çok oldu bittiye geldi. Hadi aileleri görmezden geldim ama ikilinin ilişkisi de öyle içimi ısıtmadı. Rule'un finaldeki, zaten olması gereken, aşk itirafı çok güzeldi ama ötesi yok. Yazar sona o yazar notunu iliştirmemiş olsaydı daha düşük bile verebilirdim. Çünkü ister istemez okuduğum aynı türdeki diğer kitaplarla kıyasladım. Ve Rule beklentimin altında kaldı. Çabalaması çok iyiydi. Arada saçmaladı ama toparladı. Toparladığı anlarda gözüme girdi. Kızdan ailesine en azından sonlarda karşı çıkmasını bekledim. Tamam ailesine sert çıktı ama çok da sert değildi. Kızın ağzından yazılan geçiştirilmiş cümleler hiç hoşuma gitmedi. Tamam yazar detaya inmemek isteyebilir ama madem bu kadar detaya girmek istemiyordun o zaman konuları bu kadar çoğaltmayacaktın. Yine de güzel bir kitap olduğunu düşünüyorum. Yazar olayları rayında işlemiş. Öyle ayılıp bayılıp okunmayan bir kitap olsa da okunduğu için insanı pişman edeceğini düşünmüyorum. Bir de yazar şu dövmelere daha detaylı inseydi eminim ki daha yüksek bir puan verirdim. Çocuğun dövmelerini tam olarak anlayamadım. Onu da geçtim kimsenin dövmelerini çözemedim nerede ne var diye. Bir de sanırım çeviriden kaynaklı bir sıkıntı var. Bazı cümleleri anlamak için birkaç kez okumak zorunda kaldım. Yazım yanlışları çoktu. "Rome" diyor (Büyük kardeş) ama bahsettiği Rule. Rome için bazen Roma yazıyordu. Paragrafın başında kızın kolunu tutuyor ama ikinci cümlede bir bakmışız çocuğun eli kızın beline sarılı. Kızın çamaşırını çıkarıyor paragraf başında ama sonunda "Neden çamaşır giymedin?" diye soruyor. Kız da neden giymediğini açıklıyor. E hani az önce kızın çamaşırını çıkarmamış mıydı bu çocuk??? Hani küçük detaylar ama oldukça sinir bozucu. Keşke çevirmen dönüp ikinci defa kitabı okusaymış. Boş bir zamanımda kitabı orijinal haliyle okuyup tekrar değerlendireceğim. Bu çevirinin de beni kitaptan soğuttuğuna inanıyorum çünkü bir noktadan sonra tahammül edilemez bir hale geldi. İkinci kitapta durumun daha da kötü olduğunu duydum o yüzden seriye devam edip etmeme konusunda kararsızım. Açıkçası seri kendisini okutur ama Türkçe çevirisi okutmaz.
Rule
RuleJay Crownover · Aspendos Yayıncılık · 2015309 okunma
·
356 görüntüleme
summer okurunun profil resmi
ıyy o nasıl bi çeviri ya felâket
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.