Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

336 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
12 günde okudu
İki Gözüm Türkçe, Türkçeye ömrünü vermiş ve bu fani dünyada aziz Türk çocuklarına, Türkçe öğretmeyi en büyük saadet sayan merhum Nihad Sami Banarlı’nın Türkçenin Sırları adlı eserinden tam yarım asır sonra aynı arzu ve azimle -yine bir Türkçe aşığı- A.Yağmur Tunalı tarafından yazılmış. Tunalı, eserinin girişinde bu çalışmanın bir farkındalık yaratmak amacıyla kaleme alındığını belirtiyor.Her dilin sesi millidir. Mehmet Ali Birand’la memlekete giren enkırmenlik yani sohbet eder gibi haber sunma geleneği ne yazık ki hançeremize aykırı şekilde milli olan sesimizi de bozdu. Sonuç olarak bütün haber sunucularının dili, Köroğlu’na çok kalleşlik eden Cidalı Kenan nam eşkiyanın Türkçesine yaklaşamaz oldu. Sadece onlarınki mi? Ne hazindir ki biz öğretmenlerin hem de Türkçe öğretmenlerinin dahi Türkçesinin bozuk olduğunu çok üzülerek söylemek istiyoum. Bu noktada bütün suç bizde değil sanırım. İbraniler, dil milliyetçiliği sayesinde 2000 yıl sonra sürüldükleri topraklara geri döndüler. Fransızlar, dünyada İngiliz hakimiyeti varken dahi dil milliyetçiliği yaparak 1940’lara kadar diplomasi dili olarak yüzlerce yıl Fransızcayı kabul ettirdiler. Fakat Türkçe neferi olarak mezun olup Anadolu’ya dağılarak aziz Türk çocuklarına ana dillerinin sırlarını öğretecek olan öğretmen adaylarına, bizim hocalarımız “Asla dil milliyetçiliği yapmayacaksınız!” uyarısında bulunuyor. Sanırım yazarın dediği gibi okumuşlarımız, Ödip Kompleksi yaşıyor ve kendilerine de bizi biz yapan değerlere de güvenmiyor. Kitabın son bölümünde “Dilimiz Kimliğimizse Kimliksizleşiyoruz” başlığı altında aslında tehlikenin ne kadar büyük olduğundan, dili kaybetmenin daha pek çok şeyi -belki de her şeyi- kaybetmek demek olduğuna dikkat çeken Tunalı, Bülent Eczacıbaşı-Gülse Birsel ve Mügül Andrews Hanım gibi güzel kültür örnekleriyle okuyucunun yüreğine bir nebze de olsa su serpmek istemiş olmalı. Sadece Türkçe ve Türk Dili Edebiyatı mezun ve mensuplarının değil anadili Türkçe olan herkesin okuması gereken bir eser olduğunu düşünüyorum. Durum her ne kadar iç açıcı olmasa da enseyi karartmamak gerek. Önce farkındalık elbette.
Kitap Şuuru
Kitap Şuuru
İki Gözüm Türkçe
İki Gözüm TürkçeA. Yağmur Tunalı · Hülbe Yayınları · 202027 okunma
·
7 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.