Gönderi

280 syf.
·
Not rated
Pessoa, “İnsanlığın, insan sevmez aşığı”. Kendi deyimiyle “olaysız” bir hayat hikâyesi ve “ben olmanın cehennemi”. Bana göre ise; entelektüel bir baş dönmesi, yaşama kaşıntısı... “Benim sanatım ben olmaktır. Ben kalabalığım.” diyen Pessoa kadar; dil yetisiyle, düşünce biçimiyle, düşleme becerisiyle ve henüz bu kitap aracılığıyla detaylarına yeni vakıf olduğum yaşamıyla, beni bu denli sarsan, tesiri altında bırakan başka bir yazar yok sanırım. Okurlarına, (belki de yalnızca kendine) kim olduğunu bulma ve kendini tanıma kaygısından, “yaşama dehşeti”nden, kendilik haliyle baş başa kalan zavallı varlığın ürkütücü boşluğundan, kendi derin yalnızlığından -önü alınamaz biçimde- çaresizce söz eden Fernando Pessoa. Aahh Pessoa, bir kitap olsaydım; tüm ciltlerimi senin yazmanı, beni de bir heteronimin olarak tasarlamanı, tüm hayat gailesinin içinde, acımasız; ama sınırsız değer üreten bir yazgıya mıhlamanı, beni de böyle onurlandırmanı ne çok isterdim. O vakit ben de-senden bağımsız, bir anda beliren, senin içindeki bir yazar kılığında- o olağanüstü dehanın bir yaratımı olarak; bambaşka dillerde seninle/kendimle amansız bir münakaşaya girebilir miydim? Öyle ya, “İnsan yaşamı alaya alınamayacak kadar hüzünlü ve ciddidir.” Yalnızlığına ortak ettiğin, oyunlar kurduğun, hayali gölge yazarlarından biri olabilmek ne tür bir büyüklük olurdu benim için. Ricardo Reis, Alvoro de Campos, elbette ortak ustanız Caerio ve ancak seslerini senin işitebildiğin, kalemlerini senin yürüttüğün diğer gölgelerinle/düşlerindeki yazar arkadaşlarınla, edebiyat tartışmaları yapıyor musunuz hala? Yapın, ben ve diğer okurların hiçbir zaman bu tartışmaları duyamayacak, okuyamayacak olsak da, siz yapın lütfen. Biliyorum, “ Bu gölge, gölgesi olduğu şeyi arıyor. ” hala... Kendi benliğini hiç durmadan biçen Pessoa, benim huzursuz dostum, sen sahiden kimsin?
Pessoa Pessoa'yı Anlatıyor
Pessoa Pessoa'yı AnlatıyorFernando Pessoa · Kırmızı Kedi Yayınları · 2012455 okunma
·
32 views
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.