Olabilir degil olmus zaten bunda şaşılacak ne var onu anlamadim. Dunyanin cogu ingilizce öğreniyor zaruret bile yokken. Bi zahmet Rabbimizin gönderdiği kitap için de arapça öğrenelim
İstediği zaman Tanrının ne dediğini kendisi öğrenemeyecek ama..
Birisinden meal okumasını rica edecek. Peki başka dinlerin kitaplarını okumak istese? Pekala İslam değil de başka bir din hak olabilir. Bahailik, Mormonluk, Hristiyanlık vs.
Ben de şunu demek istiyorum ki, Tanrı bir metin göndermedi. Bir dava gönderdi. Bir inanış gönderdi. Arapça İngilizce Türkçe ne fark eder.. gönderilen mesaja bakmak gerek diye düşünüyorum. Ayrıca okuma yazma bilmeyen insanlar da bir zahmet öğrenme zahmetinde bulunsunlar.
Kitapları açıklayıcı peygamberler göndermemiş olsaydı haklıydın fakat yol haritası niteliğinde nebiler göndermiş.. sen okula gitmeden oturduğun yerden okuma yazma öğrenebilir misin? Onu öğrendin diyelim bir matematik formülünü kendi aklınla öğrenebilir misin?
Burada mesele Kurancılık değil. Burada mesele dünya üzerinde okuma-yazma bilmeyen insanlar. Çevremde okuma-yazma bilmeyen insanlar var. Tanrı bu insanlara ve dünyadaki diğer bölgelerde yaşayıp okuma-yazma bilmeyen insanlara 600 sayfa Arapça bir metin mi gönderdi?