Son Söz
//Sadakat O olmaktır.
// -Kederin var mı?
-Yok!
-Var deşeydin, yalancısın diyecektim!
//-Ustana güveniyorsan kütük gibi ol. -Ustana güveniyorum ama benim eksiklerim, günahlarım?
Cevap tokat gibi geldi:
-Kütük bunu düşünür mü?
Arar idim Allah'ı...
//Ayağına pranga olan kanatlardan kurtul ki, ayakların ötelere birer kanat olsun. Bulmaya dudak olamıyorsan madem, hiç olmazsa aradığının sözüne kulak ol.
Ne için varım?
//Yanmanın deva olduğunu bilecek kadar nasipleri vardır aşktan, kalplerinin devayı bulacak kadar yanmaya takati yoktur. Heyhat ki heyhat, eyvah ki eyvah, âh ki âh!
//Ne kahrı dest-i adadan ne lütfu âşinadan bil. Umûrun Halka tefviz et Cenab-ı Kibriyadan bil.
//İstenmeden vermeye, verdiğini istememeye, istemek zorunda kalacağını vermemeye o zaman aht etti.
//Yok etmeyen aşkın var olmadığını, aşkın var olanlara yâr olmayacağını bildi.
Sevgili elinden âh değil, sevgili âh...
//Ölmeden evvel ölmek, başka bir ifade edişle 'olmak' derdi.
Sen hiç kalbin oldu mu?
//Kalbim bir kelimeyi öğrense bütün dertlerini halledecekti, öğrenemedi.
//Kalp saat gibi olacak buyurmuşlar. Sen ne yaparsan yap, neyle uğraşırsan uğraş, o hep yaratılış sebebini ifa edecek: Allah, Allah, Allah...
//Doktorun muayene ettiği degil, peygamberin haber verdiği kalp. O bir ıslah olsa bütün azalar ıslah olacak.
//Bizim duyamıyor oluşumuz lâl etmez sarı çiçekleri.
Sen çıkınca senden kalan kim sizden geriye?
//Bazı kavgaları güçlüler kazanır, bazende kavga ede güçlenir insan.
Yıldızlar avuçta gök parçalanmış.
//Ne duana icabet edilince sevilenlerdenim zannına kapılıp kibirlen ne de istediğin olmayinca sevilmediğine vehmedip kederlen.
//Duayı âdet eyleme, ibadet eyle.
Akla akılla veda etmek.
//Kişinin, aklının ermediği şeylere yok muamelesi yapması akilsizligindandır.
// Âyet ve hadislere izah getirmediği vakit, aklından degil hakikatten şüphe duyanların aklı da imanı da onların olsun.
Kelimeler kadarız.
//Dünyayı değiştirmek istiyorsan davranışlarını değiştir, dünyayı değiştirmek istiyorsan kelimelerini.
Öperim o kelimelerin gözünden.
//" Namazı benim kıldığım gibi kılınız" Böyle tercüme edir hep. Yanlış! " Namazı benden gördüğünüz gibi kılınız.
// Aklın rızkı ilim, kalbin rızkı iman, ruhun rızkı aşk...