Gönderi

54 syf.
9/10 puan verdi
·
Liked
·
Read in 1 hours
Ben okumayı Bayan Barnet'in İncil'inden öğrenen çocuklardan biriyim. O "iyi komşuluk karşılığı" diyerek bunun için para almazdı ama her Pazar ona bir sepet sebze ve meyve götürür, her güz bizim en iyi elma şarabımızdan bir düzine verirdik. ° Herkese selamlar kitapsever dostlarım . Muhteşem bir yazarla tanıştım. Şubat ayında "Frankenstein" kitabını
Yıldız
Yıldız
ile birlikte okuyacağız. Bunun öncesinde yazarın dilini anlamak için kısacık bir kitabını okudum. ° Mary Shelley - Maurice, ya da Balıkçının Kulübesi ° Herkesin dilinde olan "Frankenstein" kitabının yazarı Mary. Son zamanlarda filmini de izledim çok etkilendim. Bu kitabı ise kısacık bir çocuk kitabı. Bence çocuk kitabı değil kendinden bir şeyler olan biyografik bir kitap. Zaten her yazar eserlerine kendinden bir şeyler katmaz mı? Yazar gününde araştırıp güzel bilgiler vermek istiyorum size o yüzden kısa bir giriş yapayım hayatına burada. Mary Wollstonecraft Godwin Shelley, yazdığı romanlarla ünlü İngiliz yazar. 1797 yılında Londra'da doğdu. Babası William Godwin, radikal siyasal görüşleriyle tanınan bir yazar, annesi Mary Wollstonecraft ise dönemin etkili bir kadın hakları savunucusuydu. Annesi doğumu sırasında ölünce, babası tarafından büyütüldü. Babasından ve arkadaş çevresinden etkilenerek edebiyat ve felsefeye ilgi duydu. Hayatı büyük zorluklar geçmiş bir isim Mary. Babasının yazdıklarına karşı bir sert davranışı var. Mary'nin daha iyi olmasını istiyor bence ama bu davranışlar onu kırıp, üzüyor. Kitabımızın konusuna gelicek olursak küçük bir kasaba da bir balıkçı kulubesi var. Burada herkese yardım eden ve kıt kanaat geçinen bir balıkçı ailesi yaşıyor. Bir gün bir gezginin yolu bu kasabaya düşer tam o sırada da bir cenazeye rast gelir. Orada bir küçük çocuk gözüne ilişir. Çok güzel, yakışıklı bir çocuk. Etrafa bunu sormaya soruşturmaya başlar. Acaba bunu neden yapıyor? Bu çocuktan istediği ney? 54 sayfalık minicik bir kitap. Kesinlikle okumalısınız. Ayrıca bu kitabı Mary Frankenstein'dan iki yıl sonra kaleme aldı. Basması için babasına verir ancak William Godwin isteğini geri çevirir. Kimilerine göre bu reddin sebebi, öykünün fazla "biyografik" bulunmasıdır. Maurice, Shelley'nin aile hayatındaki trajedilere tutulmuş bir mercek gibidir adeta. #Alıntılar "Ancak yapmamaları gereken şeyi yapan insanlar, işledikleri suçun hayır getirdiğini nadiren görürler" "Bir kötülük başka bir kötülüğü yaratır." "Kulübe eski ve yoksul olsa da bence buralarda ondan daha güzeli yok. Üzerinden ağaçlar sarkar, onu korur; yüksek, kırmızı kayalıktan akan derenin kenarında bir takım güzel çiçekler yetişir. Bence sarı, yeşil, beyaz, mavi yosun ve mantarın büyüdüğü eski saz çatıyı damtaşı çatıdan daha güzel gösteren bir şey olamaz. İlk yazda orada sarı şebboylar çıkar, papatyalar kapının önündeki yeşilliği kaplar. Ayrıca kulubenin tepeye baktığı öteki tarafa giderseniz, hanımelinin sardığı güzel bir çit ile pencereye konmuş saksılarda birkaç sardunya bulursunuz"
Maurice, ya da Balıkçının Kulübesi
Maurice, ya da Balıkçının KulübesiMary Shelley · Kırmızı Kedi Yayınevi · 2018128 okunma
·
16 views
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.