hayır julie, mezar gibi seviyorum seni.
insanlar mezarda huzur var diyorlar, mezarla huzur aynı şeymiş. bu doğruysa senin kucağında zaten toprağın altındayım. tatlı mezar seni, dudakların ölüm çanları, senin sesin benim cenaze törenim, göğsün benim mezar tümseğim ve kalbin benim tabutum.
Sayfa 2 - DantonKitabı okudu
DANTON. Hayır Julie, ben seni kabir gibi seviyorum. JULIE (başını başka yere çevirir). Aa! DANTON Hayır, dinle! İnsanlar derler ki kabirde sükun vardır ve kabir ve sükunet birdir. Eğer öyleyse, ben senin kucağında bile toprağın altında sayılırım. Tatlı kabir seni, dudakların ölü çanları (ölüler için çalınan çanlar - sela vermek gibi), sesin mezar çanları, göğsün mezar tepem ve kalbin benim tabutum.
Reklam
“Hayir Julie, mezar gibi seviyorum seni… Dinle bir ama! Insanlar mezarda huzur var diyorlar, mezarla huzur ayni seymis. Bu dogruysa senin kucaginda zaten topragin altindayim. Tatli mezar seni, dudaklarin olum canlari, senin sesin benim cenaze torenim, gogusun benim mezar tumsegim ve kalbin benim tabutum.”
Hayır julie , mezar gibi seviyorum seni.